Она надеялась, что сладкое поможет ей избавиться от тошноты, которая все утро подкатывала к горлу.
— Не следишь за весом? — осторожно поддразнил Том, добавляя ей в чашку большую ложку сливок.
— Только не сейчас.
А Том неожиданно поймал себя на том, что сам внимательно следит, но не за ее весом, а за лицом и фигурой. Джулия была красива, ее не портили даже усталость и печаль, застывшие на лице, и синевато-серые тени под голубыми глазами. Ее пшеничные волосы ниспадали на плечи эффектными кудрями, в которые так и тянуло запустить руки. Кожа была гладкой, цвета спелого абрикоса, на носу — едва заметные золотистые веснушки. А какие невероятно чувственные губы, какие красивые длинные ноги!
Его охватило волнение, и, повернувшись, чтобы положить ей в чашку ложечку сахара, Том случайно рассыпал его. Ничего особенного не случилось, так как все находилось на подносе. Конечно, он зачерпнул из сахарницы новую ложечку сахара, но эта неловкость почему-то смутила Тома.
Он раньше не задумывался о том, что представляет собой двоюродная сестра его жены как женщина. Он отрицал любую вероятность того, что она покажется ему хоть сколько-нибудь привлекательной. Возможно, ее тихий, хотя и взволнованный, голос в телефонной трубке не способствовал этому. Да он и не хотел, чтобы она ему понравилась. Том был довольно эмоциональным человеком, это было одним из его достоинств, но сейчас он не хотел усложнять и без того непростую встречу. Для них обоих все заканчивалось, а не начиналось. И после сегодняшнего разговора они вряд ли увидятся вновь.
Том отогнал прочь мысли о ее физических достоинствах, размешал сахар в кофе и передал чашку. Решив разделаться со всем неприятным как можно скорее, он спросил:
— Ты говорила, что была автомобильная авария. Все произошло быстро? Она была за рулем?
— Полиция сказала, что все произошло мгновенно. Машина ехала со скоростью девяносто миль в час. Погибли оба.
— Оба? — автоматически переспросил Том, хоть и не было заметно, что он по-настоящему удивлен. Значит, Лоретта была не одна!
Джулия прикрыла ладонью рот и откашлялась. У нее не было иного выхода, как рассказать всю правду.
— Кто-то другой сидел за рулем, — сказала она хрипло. — Мужчина.
Эти слова были очень неприятны. Конечно, Джулия хотела решить все вопросы как можно быстрее, но она надеялась, что у нее будет возможность хотя бы подготовить его… и себя тоже. Короткий разговор не значил ничего при данных обстоятельствах, но и от него была своя польза. С другой стороны, Том Каллахан, очевидно, предпочитал смотреть неприятностям в лицо.