Не уходи, любимый… (Хейтон) - страница 36

Перед их отъездом Григ весело, но решительно сообщил всем домашним, что они с Флорой едут ужинать и вернутся через пару часов. Кэтти только рассеянно моргнула, а Джонатан при этом известии, кажется, и вовсе остался безучастным.

Когда они вошли в кабачок, в нем воцарилось внезапное молчание. Ее великолепные волосы, нежная кожа и гибкая фигура приковали взгляды посетителей, и Флора почувствовала себя необычайно легкой, изящной, уверенной в себе.

— Ну и ну, — сказал Григ Даймон со странной улыбкой, отыскав в саду столик и подставляя ей стул. — Тебе определенно удалось произвести впечатление на здешнюю публику.

— Я к этому не стремилась, — ответила она сдержанно.

— Но тебе их восхищенные взгляды явно доставили удовольствие, — предположил Григ, устраиваясь напротив.

— Не стану притворяться. — Она слегка улыбнулась. — Моему самолюбию это польстило. — И тут же, словно очнувшись, принялась искать в его словах скрытый подтекст. — Из этого, наверное, следует, что я развратная женщина или искательница приключений?

— Да нет. Просто ты женщина до кончиков пальцев.

— Ты серьезно? — удивленно спросила она.

— Абсолютно.

Флора, немного растерявшаяся, откинулась на стуле.

— Вот что мне хотелось бы знать в данную минуту, — сказал он после недолгого молчания, и Флора снова слегка насторожилась. — Кто-нибудь подойдет нас обслужить или мне придется пойти самому сделать заказ? Тогда надо будет оставить тебя одну, чего мне не особенно бы хотелось. Я уверен, что все эти мужчины только и ждут, чтобы занять мое место.

Флора легко вздохнула и улыбнулась:

— Спешу тебя утешить — сейчас к нам подойдут принять заказ.

Они съели по порции чудесных жирных устриц и перешли к омару, жаренному в масле на рисовой подушке и с гарниром из салатных листьев, такому вкусному, что уже при виде его текли слюнки. Григ заказал графин домашнего вина, хотя Флора и предупреждала, что оно может быть из магазина. К счастью, вино оказалось великолепным. На клумбах нежно благоухали нежные цветы, а до ушей долетал близкий шум прибоя.

— Спасибо, — сказала наконец Флора, отодвигая в сторону тарелку. — Мне здесь нравится.

— Мы приехали сюда, следуя твоему совету.

— Да. На этот раз я оказалась права. Или не так?

— Значит, мы квиты? — шутливо предположил он.

Флора ответила не сразу.

— Ты советовал мне сделать кое-что в твое отсутствие. Думаю, я последовала этому совету.

— И каков результат? — спросил он спокойно.

— Мне надо тебе кое-что рассказать. Я не авантюристка и не охотница за богачами. Я вышла за Джона, так как доверяла ему, а я редко испытываю доверие к мужчинам. Стала его женой потому, что он этого хотел, я могла бы оставаться гувернанткой, но когда он полюбил меня, это стало невозможным, и я уступила. Но с самого начала я честно призналась, что не могу ответить ему таким же чувством. Он понял меня и никогда ни в чем не упрекал, я же старалась быть хорошей женой.