Загадка замка Тициано (Холлис) - страница 51

Годами женщины хотели оказаться в постели Антонио, молили его об этом, заманивали, используя многочисленные трюки. Теперь в списке побед Антонио Изолы появится и графиня Ларисса Альфере.

— Нет! — прервал ее Антонио. — Больше никаких объяснений. Не нужно лишних слов. Просто отдайся мне, Рисса.

Его губы расплылись в победной улыбке, но девушка продолжила:

— Дело в том, Антонио, что, несмотря на мой брак с Луиджи, я все еще девственница. — И прежде, чем он смог посмеяться над ней, Рисса быстро добавила: — Не знаю, смогу ли я оправдать твои ожидания. В ту первую ночь, когда я упала, а ты спас меня, ты разбудил мое тело от долгого сна. За пять лет брака с Луиджи я никогда не испытывала ничего подобного. И с тех пор меня влечет к тебе как магнитом.

Она ожидала услышать смех, но Антонио лишь внимательно смотрел в ее сторону. Он был шокирован. Страх в глазах графини заставил его усомниться в том, что она готова открыть для себя мир любви.

— И сейчас ты хочешь подарить себя мне?

Рисса стыдливо покраснела.

— Да… Я хочу тебя, Антонио… И мне нужно… — Она замолчала.

— Что?

— Мне нужен ребенок, чтобы он продолжил род Альфере. Все так говорят… Ливия, ее подруги…

— И ты думаешь, я соглашусь в этом участвовать? Буду пешкой в подобной игре? Ради бога, Ларисса, усынови ребенка, если тебе так надо.

— Нет. Это плохая идея.

— Ну почему же. Ты ведь хочешь воспитать очередного маленького Альфере. Пресса с ума сойдет от такой сенсации. Ты можешь укрепить свое положение. Или даже прослывешь святой Лариссой, скорбящей вдовой.

— Меня это не интересует, Антонио! — взорвалась девушка. — Я собираюсь родить своего ребенка. Малыша, которого можешь мне подарить только ты. Потому что я хочу быть только с тобой!

— В многочисленных интервью Луиджи Альфере сожалел, что ты бесплодна, — парировал Антонио, вспомнив справки, которые он наводил о графине, когда она только прибыла в Италию.

В ее глазах застыла боль.

— Так звучала официальная версия. Мне было жаль Луиджи, и я согласилась на этот обман. Я любила мужа. И продолжала любить даже тогда, когда узнала, что он гей.

— Ясно. Но почему я? Откуда ты знаешь, что я подхожу на роль отца? Ты бы могла просто переспать с кем-нибудь.

— Ты не кто-нибудь, Антонио. Я хорошо узнала тебя за то время, что ты работал здесь. Ты особенный.

Антонио рассмеялся глубоким, грудным смехом.

— Ты даже не представляешь, насколько права, — прошептал он. — А теперь… давай не будем тратить время на разговоры.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Рисса задрожала от возбуждения. Она не могла произнести ни слова, но, когда Антонио заключил ее в объятия, из груди девушки вырвался вздох.