— Ладно, — притворно вздохнув, сказала она. — Если твоя новая любовь пересиливает чувства ко мне, женись, ради Бога… Пожалуйста! Но учти, что в отместку за измену я выложу журналистам кое-какие неизвестные подробности из биографии Рея Дэвисона. Они этого ох как ждут…
Рей в ответ на эту угрозу только широко улыбнулся. Кэрри удивленно вскинула голову, подумав, что это с ним? Неужели ему все равно, и ее старания на сей счет напрасны? Ах, каким красивым был в этот момент Рей! Кэрри давно с ним не виделась, и теперь его красота пронзила ее. Она так долго уверяла себя, что не влюблена в него, и вот на поверку оказывается все наоборот. Может быть, не просто желание вернуть то, что, казалось, принадлежало ей, заставило ее примчаться сюда, а любовь? Неожиданно на глаза молодой женщины навернулись слезы, и она резко отвернулась, не желая показывать свою внезапную слабость.
— Мне безразлично, Кэрри, что ты там предпримешь, — холодно вымолвил Рей. — Просто хочу предупредить: не трать понапрасну время и силы. Тебе меня не остановить, так что уж лучше не мешай.
Неожиданно для себя Рей услышал, как Кэрри всхлипнула. Снова притворство? — подумал он, не может же она плакать по-настоящему, это не в правилах светской львицы, ей проще разыграть истерику, чем огорчиться всерьез.
— Ладно, я не испорчу тебе праздник. Но знай, ты меня еще вспомнишь…
И Кэрри, резко развернувшись на каблуках, зашагала прочь, оставив Рея в недоумении. Надо же, ведь ничего особенного не сделает, но одним своим появлением взбудоражит всех и заставит переволноваться. Он пожал плечами и побрел к дому Марго, с которой у него была назначена встреча.
Объяснение с Кэрри внезапно посеяли сомнения в душе Рея: а зачем ему, собственно, жениться? Может, он вовсе и не любит Марго? Придя в дом Греймов и увидев ее, он удостоверился, что его теперешняя невеста сильно проигрывает в сравнении с невестой бывшей. Маргарет была бледна, без макияжа, кроме того, вышла к нему в потертых джинсах и рубашке навыпуск… А в его памяти все еще оставалась яркая, броская красота Кэролайн Свифт. Поэтому он и не заметил, что с Марго что-то происходит. Ему бы задаться вопросом, но нет, все уже шло, как по накатанной колее, и незачем было выяснять отношения накануне свадьбы.
Миссис Грейм, напротив, видела все изменения в настроении дочери и находила ее грустной и потерянной. Однако на предложения высказать все, что наболело, дочь отвечала неизменным отказом.
— Все хорошо, мама, — успокаивала ее она.
Марго жила, словно в тумане. День, проведенный с Алексом, не давал ей покоя. Вспоминалось каждое его движение, каждое слово… И мысли ее то и дело сводились к следующему: почему она выходит замуж за человека, который даже ни разу не поцеловал ее?