— Он пригласил меня, — повторила Дженни. — Он сказал, что не хочет, чтобы я подумала, что Кэмероны повели себя грубо, так внезапно отослав меня из дому в воскресенье, и поэтому предложил присоединиться к его компании. По крайней мере, это было вежливо с его стороны.
Она удивилась, услышав, как Лэрри выругался вполголоса.
— Так вот в чем дело! — сказал он. — Я должен был догадаться. Прости, дорогая. Меня нужно было убрать — я еще подумал, что это странно, когда Брюс сказал мне, что эта сделка возникла так внезапно, — но я и не подозревал… Конечно. Это просто была уловка, чтобы отделаться от меня. Ему не нравятся наши отношения, особенно из-за того, что ты гораздо красивее Грейс и моложе, поэтому он решил, что она может рассердиться из-за тебя. Поэтому мне пришлось уехать. Вот и истинная причина, Дженни.
Она увидела, что он улыбается, снова вовлекая ее в танец.
— Ты уверен, Лэрри? — спросила Дженни. — Мне кажется, что твой брат не может вести себя так ужасно.
— Это совершенно в духе Черного Брюса, — ответил Лэрри. — Он всегда поступает по-своему, не важно, чего это стоит окружающим, и безжалостен до тех пор, пока не добьется своего. Он решительно настроен на то, что я должен повести Грейс к алтарю этой осенью. А я полон решимости этого не делать.
— Мне кажется, она была бы тебе неплохой женой, — сказала Дженни. — Твоя мать, кажется, любит ее. Она хорошенькая, и, похоже, у нее есть какие-то деньги.
— Куча денег, но какое это имеет значение? Я не собираюсь жениться на Грейс, поверь мне, дорогая.
Дженни так хотела верить ему.
Он снова засмеялся:
— Я, разумеется, нарушил его планы на сегодняшний вечер. И я собираюсь преподать ему еще один урок прежде, чем закончатся эти танцы.
— Что ты собираешься сделать, Лэрри? — спросила Дженни.
Он не ответил, так как музыка смолкла. Музыканты стали расходиться с помоста, и люди задвигались. Очевидно, наступил перерыв.
— Я отведу тебя назад к твоему столику, — сказал Лэрри, — чтобы не возникли сплетни. Но в десять часов ты выйди в холл, как будто собираешься в дамскую комнату. Последняя дверь налево выходит на крыльцо. Я буду тебя там ждать.
Он довел Дженни до ее стула, перемолвился несколькими репликами с Джадом и отошел. Наконец пробило десять часов. Дженни извинилась и вышла из ресторана в холл. Проходя мимо столика Кэмеронов, она постаралась не смотреть в их сторону, хотя ей показалось, что Брюс взглянул на нее. Она нашла ту дверь, о которой говорил Лэрри. Она вела в маленький зимний сад со стеклянной крышей и цветущими растениями на полках и в кадках. Комната была освещена несколькими тусклыми лампами. Когда Дженни нерешительно заглянула туда, из-за колонны появилась рука Лэрри. Он увлек ее за колонну, они спустились вниз на пару ступенек в уголок, увитый виноградом.