Когда ее осенило, она схватила Джеймса за рукав.
— Что это мы делаем? Я не могу себе позволить такую одежду!
Он насмешливо взглянул на нее.
— Я могу.
— Нет. — Кайра решительно встала. — Хватит, так нельзя. Мы зря отнимаем время у этих людей. Я ничего из этого не смогу купить.
— Кайра, я же сказал: я смогу.
Всем своим видом она выражала оскорбленное достоинство.
— Нет. Ты платишь мне жалованье, и об одежде в контракте ничего не сказано.
Джеймс задумчиво смотрел на нее — похоже, это серьезно.
— Любая работа предполагает определенную форму одежды, — сухо произнес он. — Считай, что сейчас ты ее приобретаешь. Чтобы выйти за меня замуж, ты должна быть одета соответствующим образом. Раз ты не можешь себе позволить купить нужные вещи, значит, их куплю я.
Кайра смотрела на наряды и не знала, что делать.
— Мы будем все записывать, — пробормотала она. — Я верну тебе долг.
— Успокойся, — насмешливо отозвался Джеймс. — Пусть это тебя не волнует. — Он кивнул в сторону моделей, которые не знали, покинуть комнату или продолжать. — Дай им поработать, Кайра, — тихо сказал он. — Они ведь для этого сюда ехали.
Кайра снова уселась в кресло. Он, конечно, прав, но ей не хотелось попасть в положение, когда она не сможет ему слова сказать поперек, потому что будет кругом должна.
И все-таки она воодушевилась: у нее никогда не было ничего подобного. Пожалуй, если подойти к делу рационально, можно было бы приобрести одну-две главных вещицы, а потом создать гардероб вокруг них. Что ж, это идея.
Джеймс больше смотрел на Кайру, чем на модели, и приходил к выводу, что Кайра Саймингтон не похожа на женщин, которых он когда-либо знал. Он еще не понял, хорошо ли это.
Появилась хлопотливая миссис Денигрю с блокнотом наготове и спросила, где состоится свадьба.
— Э… в Малой часовне любви, — ответил Джеймс.
Ее ужас был очевиден.
— Ну, нет, это совершенно не подходит.
Он как будто даже не собирался возражать.
— Нет?
— Нет.
— Но мы вроде записаны там на четыре часа…
— Не беспокойтесь. — Миссис Денигрю погладила его по руке, как добрая тетушка. — Я вас оттуда вызволю. У нас прямо здесь в отеле есть небольшая часовня. Прелестное помещение — каждый день свежие цветы. — Она что-то набросала в своем блокноте. — Я найду вам священника. И еще вам понадобятся свидетели.
Джеймс казался несколько ошарашенным.
— Вероятно…
— Не утруждайте себя, я все сделаю. — Миссис Денигрю ободряюще улыбнулась и убежала.
Кайра не могла не рассмеяться, взглянув на Джеймса.
— Я должна изучить подход этой женщины. Кажется, она нашла ключ к тебе.
Он не засмеялся в ответ, а поймал ее за руку и удержал в своей руке. Перед глазами у нее все поплыло, и когда он предложил пойти пообедать, она согласилась сразу.