Мэй ждала их возле своего дома. Джин поцеловала дочь, передала ее на руки подруге и снова села в машину. Водитель не испугался толпы, собравшейся перед главным входом в здание больницы. Отчаянно сигналя, он пробился прямо к подъезду.
— Прислать счет в больницу? — спросил водитель.
Джин сообщила ему свой регистрационный номер, вышла из автомобиля и направилась к двери, надеясь сойти за обычную посетительницу. До нее доносились обрывки разговоров: «Мать при смерти… Трое младенцев не выживут… Остальных усыновят… Нет, все дети в порядке… Отец будет сам воспитывать их… Кто-то дает ему деньги…»
Откуда такие слухи, озабоченно подумала Джин, показывая дежурному полицейскому свой пропуск. На пятом этаже стоял еще один дежурный. Как переносят весь этот цирк остальные пациентки? Особенно иммигрантки? Эта шумиха должна быть им особенно неприятна.
Джин позвонила телефонисткам, чтобы сообщить, что она уже на месте.
— Соедините меня с лечащим врачом, прежде чем начнете направлять мне звонки, — попросила она. — Мне надо точно знать, что я могу говорить, а что — нет.
— Доктора Пауэлла нет, хотя, я думаю, что он уже на пути сюда, — сказала девушка-оператор. — Я сейчас попробую разыскать доктора Брэдли или доктора Роджерса.
Несколько минут спустя в дверь постучал Стэн Роджерс.
— Слава богу, ты здесь, Джин. Может быть, хоть тебе удастся справиться с ситуацией, — сказал он, присаживаясь на край ее стола.
Зазвонил телефон, и она сняла трубку.
— Подождите минутку, пожалуйста, — вежливо сказала она и прикрыла трубку рукой. — Что происходит, Стэн? И какую информацию я могу давать?
— Кровотечение продолжается, давление низкое. Майк вне себя, а кто-то сообщает журналистам о каждом нашем шаге.
— Разве мы не можем отключить телефон в ее палате под предлогом, что она слишком плохо себя чувствует, чтобы принимать звонки?
— Мы это уже сделали, но утечка информации продолжается.
— Так что же делать мне?
— Отвечай на звонки и говори, что состояние миссис Лойер стабильное. Можешь добавить, что имеются некоторые послеродовые осложнения, ничего экстраординарного.
Джин приподняла бровь, и Стэн рассмеялся.
— Придумай что-нибудь, чтобы успокоить их.
— Постараюсь. Но надо найти источник утечки информации. То, что говорят внизу, просто невероятно.
— Попробуем, — пообещал он и пошел к двери.
Джин уже собиралась ответить абоненту, ожидающему на другом конце провода, но вспомнила о детях.
— В каком состоянии новорожденные? — крикнула она вслед Стэну.
Он обернулся и пожал плечами.
— Говори, что «стабильное». Врач-неонатолог все еще беспокоится насчет двоих, а ты знаешь, как рискованно предсказывать исход в случае, если ребенок недоношен.