Ох уж эти мужчины! (Джейкобс) - страница 27

— У меня не разболится, — заверил его Бобби с набитым ртом. — Мама говорит, что у меня луженое брюхо.

— Интересно, как у мамы дела? — заметила Аманда и нахмурилась.

— Не сомневаюсь, что у нее все хорошо, — успокоил Джейс племянницу, хотя совсем не был уверен в этом. — Ваша мама сильная.

— Мой отец не хочет выплачивать никакого пособия на детей и вещи не отдает. Мы даже без машины остались. Вот и пришлось маме пойти сегодня в… — Бобби замолчал.

— В арбитражный суд, — подсказал Джейс.

— Да. В арбитражный суд, — кивнул Бобби.

— Вот поэтому мы живем с дядей Джейсом, — добавила Аманда.

— А когда вырастим, мы будем вместе с ним работать, — гордо сообщил Бобби

— Только после того, как закончите колледж, — напомнил близнецам Джейс.

— Да, колледж, хотя это нам совершенно ни к чему, — хмыкнул мальчик.

Джейс невольно восхитился настойчивостью племянника. Бобби унаследовал это качество от своей матери.

— Нет, вам обязательно надо учиться, — возразила Паркер. — Я знаю, что в нашем колледже замечательный курс по уголовному судопроизводству. Вы узнаете массу полезных вещей. Да и в компьютере разбираться не помешает. Иногда ведь для получения важной информации приходится взламывать защищенные паролем компьютеры.

— Взламывать? Не подавайте ему таких идей, — попросил Джейс, изображая ужас.

У Бобби зажглись глаза.

— Компьютеры, — задумчиво повторил он. — Я люблю компьютеры.

— Понятное дело, — заметила Паркер, подмигивая Джейсу.

Он ответил благодарной улыбкой.

— Но мысли о колледже могут и подождать, — произнесла Паркер. — Лично мне становится жарко. Давайте сходим в аквапарк.

— Вы только что ели. Надо подождать хотя бы полчаса, прежде чем плавать, — запротестовал Джейс.

— А кто говорит о плавании? Мы будем скользить на лодочке по воде. Огромная разница. — Паркер вытащила из пакета последний чипс и запихнула его в рот. — Поторопитесь, день уже подходит к концу, ой, не успеем.

Какая прекрасная девушка, восхитился про себя Джейс. В меру скромная, в меру энергичная. И умная, и веселая. Она совсем не похожа на испорченную принцессу, которую он ожидал увидеть. А как она умело и легко общается с детьми! Одной-двумя фразами заставила их задуматься о поступлении в колледж! Как бы ему хотелось пригласить ее на свидание. Уже без детей! Но, увы, из этого ничего не получится. И дело даже не в том, что он профессиональный детектив, получивший задание следить за Паркер и оберегать ее от всех напастей. Его останавливало другое: что бы ни говорила ему Паркер и какие бы планы ни строила на будущее, она оставалась принцессой Мари Анной Паркер Микович Диллонетти из Элиасона.