Ох уж эти мужчины! (Джейкобс) - страница 40

Жадный.

Горячий.

Наконец она оторвалась от него, изобразила на лице улыбку и произнесла:

— Ну что ж, до свидания!

Паркер отошла на несколько шагов, обернулась и посмотрела на Джейса. Вид у того был ошарашенный.

Девушка заставила себя повернуться к нему спиной и быстро вышла на улицу. В глазах у нее поплыло. И возникло ощущение нереальности окружающей жизни. Идея борьбы с желанием с помощью поцелуя определенно не сработала. Вместо того чтобы успокоиться после второго поцелуя, она еще больше ощутила неудовлетворенность и жар во всем теле.

Ей хотелось вернуться обратно в кафе и снова поцеловать Джейса.

Больше, чем просто поцеловать его.

Ей бы хотелось…

Паркер с усилием отогнала эту мысль и вошла в парикмахерскую.

— Привет, подруга, — весело воскликнула Джози, а потом раздался хор приветствий от Либби Гарднер, владелицы салона, и Перли Гейтс, стилистки и страшной сплетницы.

И еще в комнате находился…

— Хоффман, — пробормотала Паркер, улыбаясь при виде отставного полицейского. — Кто бы мог подумать, что увижу вас здесь.

Она поняла, что в какой-то момент забыла о своем плане отомстить Джейсу за его вынюхивание, как сделала это с Хоффманом.

— Уберите эту ухмылку с лица, барышня, — прорычал старый детектив. — Никогда не прощу, что вы со мной сделали. Вы виноваты в том, что я потерял свободу.

— Ах, прекрати, — попросила Джози, приглаживая свои буйные рыжие волосы.

— Самая настоящая пытка, — заныл Хоффман. — Если бы вы знали, что мне приходится терпеть.

— Я просто делаю тебе маникюр, — объяснила Джози. — Ты своими длинными острыми ногтями царапал меня. Ужас, как больно!

— Она хочет покрыть их лаком, — прошептал он. В голосе пожилого мужчины звучал ужас.

— Совсем нет, — покачала головой Джози. — Я просто привожу их в порядок.

— И еще Перли хочет подстричь мне волосы. — Хоффман нахмурился.

— Все три волосины, — с улыбкой заметила Перли Гейт. — Мы старались уговорить Хоффмана пересадить волосы, но после долгих размышлений он решил, что пересадка трех волос с задней части головы на переднюю ничего не даст.

— Теперь понимаете, на какие муки вы меня обрекли? Я перестал принадлежать сам себе и сделался игрушкой в руках этих женщин. И во всем виноваты вы, — принялся обвинять девушку Хоффман. — Вы и ваша жажда мести. Надо же придумать такое: послать за мной Джози, чтобы эта женщина гонялась за мной так же, как я прежде гонялся за вами.

— Не слушай его, Паркер, дорогая, — попросила Джози. — Использовать меня в качестве отвлекающего момента было замечательной идеей. И поверь: я — самое лучшее, что когда-либо случалось со старым дурнем.