Как подсказало сердце (Джинсен) - страница 112

— Но я ведь его не убил, Бригитта.

Он искренне пытался понять причину ее гнева и не мог.

Роуланд поднял руку, чтобы погладить ее по щеке. Но она отпрянула.

— Я не вынесу, если ты меня коснешься после того жуткого зрелища.

Роуланд взорвался, наконец.

— Ты осмеливаешься встать на сторону этого негодяя? Видите ли, мои прикосновения заставляют тебя отворачиваться! Черт возьми! Ты пользуешься моей защитой! Ты — служанка, а я обращаюсь с тобой как с королевой! Я твой хозяин, а ты меня осуждаешь!

— Я не просила твоей защиты, — горячо заспорила Бригитта.

— Бог мой! Тогда я отказываюсь тебя защищать! И посмотрим, как бы обойдешься без этого!

— Роуланд.

— Твое предательство мне противно. Иди к черту! — взорвался он. — Я страдал от Роджера еще больше, когда был моложе. А теперь, когда он получил по заслугам, ты меня осуждаешь?

— Роуланд, пожалуйста! Я не предательница. Я не это имела в виду.

— А, теперь ты изменила тон, испугалась? Я знаю твои истинные чувства. — Ярость его переливалась через край. — Уходи, Бригитта. Я дам тебе то, что ты хочешь. Ты свободна! Свободна от меня!

Бригитта не могла вымолвить ни слова, комок застрял в горле.

Она схватила узелок с вещами, выбежала из комнаты, не оглядываясь. И как только оказалась за дверями, она разрыдалась. Что она натворила?

О небеса! Что она натворила!

32

— Значит, Роуланд порвал с тобой?

Бригитта продолжала есть с отсутствующим видом, чувствуя себя неловко под испытующим взглядом Лютера. Она не могла смотреть ему в глаза. Она сидела на лавке вместе со слугами, и всем было ясно, что у нее с Роуландом неладно. И Роуланд не обращал на нее никакого внимания. Лишь Лютер знал, что случилось, Роуланд рассказал ему.

— Не была ли ты с ним слишком сурова? — продолжал Лютер, стоя над ней.

Бригитта опустила голову.

— Да, была.

— Почему? — ласково спросил Лютер. — Он не сделал ничего такого, чего мог бы стыдиться.

— Теперь я это понимаю, — призналась она. — Но вчера произошло слишком много всего, и так быстро, что я была расстроена и зла.

— Сейчас он в хорошем настроении. Может быть, ты ему скажешь то, что сказала мне, и он поймет?

Наконец она взглянула на Лютера.

— Вы ведь не верите в то, что говорите. Я причинила ему боль, и он хочет, чтобы я из-за этого страдала.

— Роуланд смягчился, — сказал Лютер.

— Может быть, — в ее голосе звучала тоска. — Но меня уже здесь не будет.

Лютер сурово спросил:

— А где же ты будешь?

— Я больше не могу оставаться. Сегодня я ухожу.

— Пешком?

— Милорд, у меня нет своей лошади.

Лютер покачал головой.

— Тебе не позволят уйти отсюда пешком.