Джип, который она взяла на прокат, поджидал ее у выхода под портиком. Через несколько секунд ее багаж лежал на заднем сиденье, а она впервые за два последних года села за руль. Она улыбнулась, когда тронулась с места, размышляя, что еще несколько дней назад сесть за руль ей представлялось актом, требующим смелости, как и остаться одной на шоссе. Но это был последний шаг ее мучительного пути, который длился два года, и по сравнению с этим управление джипом казалось детской забавой.
Войдя в вестибюль госпиталя, она сразу услышала голос Джошуа и пустилась бежать. Усталая сестра, которую она не узнала, вылетела ей навстречу из палаты.
— Дайте мне телефон, черт возьми! — раздался из-за двери знакомый баритон, и в следующий момент Боб Халстон выскочил из комнаты, совершенно растерянный.
— Ари? — Увидев ее, он остановился как вкопанный.
— Я думал, ты собиралась в Чикаго?
— Ну да…
Боб, удивлено моргая, уставился на нее.
— Но ты ведь только вчера уехала? Нет, не может быть! Ты прилетела?
Ари кивнула.
— На самолете?
Она мягко рассмеялась, но тут же ее брови озабоченно изогнулись.
— Как он? Я думала, ему дадут успокоительное. А зачем ему телефон?
Боб сокрушенно вздохнул.
— Они давали ему успокоительное, но я не думаю, что у них есть что-то, что может успокоить Джошуа, а что касается телефона, он хотел вызвать машину.
— Его уже выписывают/?
— Да нет… Но пятнадцать швов на голове, сотрясение, сломанная лодыжка не могут остановить Джошуа, если ему что-то взбрело в голову. — Боб сделал паузу и с улыбкой взглянул на нее. — И именно сейчас ему взбрело в голову следующим рейсом лететь в Чикаго.
— Но я ведь говорила ему, что вернусь.
— Да, но ты не сказала когда, — рассмеялся Боб, — а так как он предполагал, что это будет нескоро…
Уголки ее губ дрогнули в улыбке.
— Я отсутствовала всего двадцать четыре часа.
Он безнадежно пожал плечами, затем недоверчиво покачал головой.
— Ты знаешь, я не могу решить, что более невероятно: Джошуа Брандт, который ведет себя как влюбленный мальчишка, или Ари Уинстон на самолете…
— Халстон!
Боб вытаращил глаза.
— Тебе лучше войти, Ари. Сестры тянули жребий, кто сделает ему следующий укол… — Ему не удалось договорить, так как она обняла его за шею, и его слова утонули в черном бархате ее жакета.
— Спасибо, Боб, — прошептала она и, пройдя мимо него, толкнула дверь в палату.
Джошуа уже наполовину спустился с постели. Когда она вошла, он, неуверенно ступая на здоровую ногу, старался дотянуться до костылей, стоявших у стены. Гипсовая повязка на лбу, словно теннисная лента, контрастировала с его темными волосами.