— Обхватите меня за шею, — сказал Джош, и Ари ощутила тепло его дыхания на своем лице. Она мгновенно послушалась.
— Я спасатель, вы перенесли стресс. Так что помолчите. Не нужно, чтобы мы оба вымокли.
Арианна не могла отвести глаз от его лица, пока он, с трудом переставляя ноги, двигался к берегу. Ему пришлось напомнить ей свою просьбу — покрепче обхватить его за шею, так, чтобы он смог вынести ее на берег, а затем вылезти сам. Потом она наблюдала, как он прыгал на месте, похлопывая себя по бедрам, стараясь разогнать кровь в замерзших ногах. Его губы посинели, а зубы отбивали дробь.
— Не стойте на месте, двигайтесь. Снимите с себя мокрую одежду. Вы ведь не хотите простудиться?
Она кивнула. Ее глаза продолжали изучать его лицо.
— Вы не похожи на других, — пробормотала она.
И он сухо рассмеялся.
— Наверное, не похож. — Он повернулся и стремительно зашагал вверх по тропе. Затем остановился.
Он открыл рот, словно хотел что-то сказать. Но видимо передумал, и легкая морщинка пролегла между бровей.
— Счастливо, — произнес он наконец, и она поняла, что это не то, что он намеревался сказать.
Она проследила, как он побежал вверх по склону и скрылся в сосновой рощице. Только тогда до нее дошло, что он спас ей жизнь, а она даже не поблагодарила его.
— Привет, Арианна! — Боб Халстон спешил к ней, с изумлением разглядывая паутину веревок и перевернутый мост. — Ради всего святого, что случилось?
— Я победила, — с гордостью сообщила она.
— И как тебе это удалось? Ты хочешь сказать… — Его речь прервалась, когда он повернулся и внимательно посмотрел на нее. Это была не та Арианна Уинстон, которую он знал, она выглядела совершенно иначе. Дивные, светлые волосы лежали на парке, как солнечные лучи, но дело было не в этом. Она излучала чарующую энергию, которая шла от ее лица, из темно-голубых глаз, словно утренний свет сквозь мрак. Наверное, именно так она выглядела до стресса, который наложил постоянное напряжение на ее черты. «Бог мой, — подумал он, — она ведь красавица, а я этого не замечал».
— Что-то не так?
— Нет… впрочем… скажи мне, ты ведь не была на мосту, когда он перевернулся?
— В том то и дело, что была, а потом раскачивалась над водой, как акробатка на трапеции. Это стоило видеть!
— Не понимаю, а как же ты оказалась на берегу?
— Не поверишь, но неизвестно откуда появился человек и спас меня, а потом исчез, прежде чем я успела его поблагодарить.
— Брюнет в темном спортивном костюме?
— Да! Кто он?
— Он здесь живет. — Боб улыбнулся, затем посмотрел а широко распахнутые глаза молодой женщины. — А вообще-то он призрак. Да-да, так говорят о нем туристы. Его дом там наверху, — Боб указал на горы над своей головой, — он предпочитает одиночество. И быстро разбирается с теми, кто нарушает границы его владений.