– Вы думаете, у него были какие-то скрытые мотивы? – поинтересовался Гаунт.
– Я в этом уверена, – ответила она. – Я твердо убеждена в том, что Зона нанял Майкла потому, что у того не было никакого опыта работы в ночных клубах. Он ничего о них не знал. Зона смотрел на него, как на молодого дурака, который мог бы пойти работать в Манчестерский клуб в качестве менеджера и который должен был взять все на себя, если бы дела пошли плохо, и принять ответственность, которая непосредственно падала бы на плечи Зона.
– Принять на себя, но что, мисс Грей? – спросил он.
Он бросил окурок в огонь и закурил новую сигарету.
– Я точно не знаю, – ответила она, – но Майкл узнает и тогда скажет.
Гаунт молча курил в течение нескольких минут. Он думал о своем разговоре с инспектором Рикетом вчера вечером. Не узнал ли случайно Лоример то, о чем подозревал Рикет?
– Что вы думаете по поводу того, что там произошло? – спросил он.
Она покачала головой.
– Я не знаю, я могу только предполагать, что там происходило что-то незаконное. Вероятно, Майкл понял, что оказался между чувством преданности ко мне и, возможно, к Зоне и интересам дела. Я верю, Майкл сказал Зоне то, что он знает, и предложил прекратить эти незаконные дела, какими бы они ни были. Думаю, это испугало Зону, и я думаю, что не только Зону. Его старые друзья и компаньоны могут догадываться, что Майкл знает слишком много.
– Я понимаю, – сказал Гаунт. – Итак, вы думаете, что этот телефонный звонок Зоны был первым шагом в заговоре, затеянном против Майкла с целью подстроить ему ложное обвинение?
Она кивнула головой.
– Я уверена в этом.
Гаунт подошел к окну и выглянул на улицу. Там было темно, и в пятнах света, падающего от фонарей, он видел потоки дождя, лившего как из ведра.
– Объясните мне, почему Лоример не пришел сегодня сюда с вами? – спросил он. – Не думаете ли вы, что если то, что вы сказали, правда, то следует раскрыть карты. Мне кажется, что каждый вращается в своем кругу. Вы чего-то боитесь, ваш друг чего-то боится. И я тоже?
Она невесело улыбнулась.
– Вы не кажетесь человеком, которого можно легко испугать, мистер Гаунт. Чего вы опасаетесь?
– Единственное, чего я боюсь, что не докопаюсь до правды, – ответил он, – или доберусь до истины настолько поздно, что успеет произойти непоправимое, прежде чем я смогу что-либо предпринять. Но вы не ответили на мой вопрос, почему не пришел сегодня с вами Лоример?
– На это есть простая причина, – ответила она. – Его нет в Лондоне. Я его отослала отсюда.
Гаунт поднял брови.
– Вероятно, вам кажется это подозрительным, мистер Гаунт, – продолжала она. – Я видела, как у вас в глазах промелькнула искра недоверия. Мне потребовалось много труда, чтобы убедить Майкла покинуть Лондон, но думаю, это будет самое лучшее. Считаю, что Майклу надо вернуться в Манчестер и попытаться получить свою старую работу, чтобы выбраться из этой атмосферы недоверия и подозрений. Разве это неблагоразумно?