Однолюб (Хоган) - страница 11

Фаби приступила к работе и уже через полчаса вся обливалась потом, спина затекла, а из лап сорняков удалось освободить всего лишь несчастный клочок кустарника. Она вошла в дом напиться воды, затем вернулась в сад, полная непоколебимой решимости работать дальше.

Во всяком случае скучать ей пока не приходится, пришла она к выводу, подравнивая кусты и выдергивая сорную траву. Хотя в телепередачах садоводство выглядит куда более простым занятием.

Фаби разогнулась, пытаясь облегчить страдания своей столько вытерпевшей сегодня спине, и в тот же момент чуть не застонала: по тропинке прямо по направлению к Лоу-плейс прогулочным шагом шел Мэтью Блэкберн.

— Привет, Фаби.

— Привет. Ты еще не уехал в город?

— Здесь пока много работы, — коротко пояснил он. — Я тебя отрываю?

— Нет, я уже закончила. Ты что-то хотел?

Он в упор посмотрел на нее.

— Да, хотел поприветствовать тебя.

Или, что более правдоподобно, попробовать опять надавить на нее по поводу продажи дома. Напомнив себе еще раз, что это не такая уж плохая идея, Фаби улыбнулась.

— Ну тогда заходи, гостем будешь. Я сейчас, только избавлюсь от своей амуниции. — Она отложила садовые инструменты и провела Мэтью на кухню.

— Чай? Кофе?

— Пожалуй, не откажусь от чашечки чая.

Фаби вымыла руки и наполнила чайник. Должно быть, я кошмарно выгляжу в этих испачканных шортах, с зелеными пятнами от травы, да по бокам еще земля прилипла! — почему-то с сожалением подумала она.

— Присаживайся, — кивнула она на табурет, доставая чашки с полки.

Мэтью следил за ее ловкими движениями.

— А фигура у тебя все такая же соблазнительная, как и пять лет назад, когда я впервые увидел тебя. И те же длинные, стройные ноги.

Фаби уставилась на него в немом изумлении. Кипяток, что она наливала в заварочный чайник, перелился через край и обжег ей пальцы. Она вскрикнула. Мэтью в ту же секунду оказался рядом.

— Сильно обожглась? — Он аккуратно взял ее руку в свою.

— Да нет, — слабым голосом пискнула Фаби. — Несколько капель всего лишь попало.

Мэтью повернул кран и подставил ее руку под струю холодной воды.

— Ты вся дрожишь. От шока, наверное, — заключил он, обнимая ее сзади.

Если у нее действительно шок, то своими действиями он только усугубляет его. Через тонкую ткань рубашки Мэтью она чувствовала тепло, исходившее от его тела, и ее окутала волшебная невидимая аура тонкого цитрусового аромата, перемешанного со сводящим с ума, таким мужским запахом его кожи. Он брат Кайла, напомнила себе Фаби и ужаснулась. К ее огромному облегчению Мэтью наконец закрыл кран.

— Уже не жжет? Садись сюда.