После ужина Мэтью вызвал такси и велел Фаби собирать вещи.
— Я вымою посуду, — сообщил он, сетуя по поводу отсутствия посудомоечной машины. — Хотя и нет смысла ее покупать. Ты все равно скоро переезжаешь.
— Эй, не торопись! Во-первых, я уже оплатила ренту на полгода вперед.
Мэтью безразлично пожал плечами.
— Ничего страшного. Все расходы беру на себя.
— Нет. — Фаби покачала головой, застегивая молнию на сумке с вещами.
— Но почему?
— Я не приму денег от тебя.
Он взял сумку и свой портфель.
— Когда ты выйдешь за меня замуж, вопрос отпадет сам собой.
— Я согласилась переехать к тебе, а не выйти замуж. Я вообще никогда ни за кого не выйду замуж.
— Выйдешь, Фаб, — заверил он ее. — Это только вопрос времени.
Уже в квартире Мэтью Фаби прямиком прошла к дальней стене и нажала кнопку, чтобы отодвинуть панель, скрывающую пустую спальню.
— Что ты хочешь этим сказать? — поинтересовался он.
— Это мое условие, — протянула она, изучая комнату.
— Хочешь сегодня спать здесь?
Фаби обернулась и увидела понурый взгляд Мэтью.
— Нет, спать я буду с тобой. — Она улыбнулась многообещающей улыбкой. — Но не сразу, как мы ляжем в кровать.
Мэтью заключил ее в объятия.
— Я принимаю твое условие.
— Вообще-то у меня другое условие. Скорее просьба. Можно я буду жить в этой комнате? Небольшой диванчик и телевизор добавят уюта уголку, где я смогу приютиться, когда ты уедешь по делам. А то в твоей минималистской гостиной мне немного не по себе.
— Если ты согласна переехать ко мне, я готов обставить эту комнату, как ты пожелаешь, — пообещал он.
Фаби рассмеялась.
— Что еще?
— Пару часов назад я отказалась брать у тебя деньги, а теперь требую их на новую мебель. Где логика?
— Обожаю нелогичных женщин. Марш в постель!
— По-моему вам не мешало бы вспомнить более искусные методы обольщения, мистер Блэкберн, — заявила она. — Может, посмотрим телевизор?
— Позже, — пообещал он и, словно не в силах больше сдерживаться, подхватил ее на руки.
Быстрыми шагами Мэтью пересек комнату и в спальне опустил ее на кровать.
Фаби завороженно наблюдала, как он сорвал с себя пиджак и ослабил галстук.
— Я люблю тебя, Мэт, — сорвалось у нее с губ тихое признание.
Он замер.
— Я тоже тебя люблю, Фаб, милая. — Скинув рубашку, Мэтью опустился на кровать и обхватил ее лицо ладонями. — Как же ты меня напугала сегодня. Пожалуйста, никогда больше не падай в обморок, ладно?
— Я постараюсь.
Фаби прижалась щекой к его голой груди и услышала глухое биение его сердца.
Нехотя он отстранил ее.
— Ты знаешь, как сильно я тебя хочу, но…
— Никаких «но». Я тоже безумно хочу тебя.