Доверься любви (Филд) - страница 56

Ее глаза потемнели от желания; Карин взяла его лицо в ладони и поцеловала.

Переполненный новыми для него чувствами, Рэйф пылко ответил на этот поцелуй. Его единственным желанием было доставить ей такое удовольствие, чтобы она забыла о прошлом. Их тела переплелись, сердца бились в унисон. Однако он смог сдержаться. И тут она сказала:

— Рэйф, я хочу, чтобы ты взял меня… Прямо сейчас… Я не могу больше ждать.

Тогда он с необычайной нежностью раздвинул влажные лепестки и заполнил алчущую пустоту.

Желание пронзило его тело, словно электрический разряд.

— Я не могу… — начал он, но услышал, как она выкрикнула его имя. Ее тело в экстазе металось из стороны в сторону.

Рэйф ускорил движения, взмывая вместе с ней ввысь на гребень волны безумного наслаждения.

Затем, обессилев от любви, он перекатился на спину, прижал Карин к себе, уткнулся лицом в ее плечо. Мысли, слова… все не имело значения, кроме огромной благодарности за то, что он встретил ее. Его женщину, его любимую.

Любимую, подумал Рэйф. Это было то, что он тщетно пытался скрыть от себя.

Его любовь к ней глубока, как океан. Его душа принадлежит ей.

Но пока он не мог сказать ей об этом.

Вдруг он заметил, что она плачет.

— Карин, я сделал тебе больно?

Он обнял ее. Ее хрупкое тело сотрясалось в его объятиях. Он подождал, пока она успокоится, затем достал носовой платок и вытер ее слезы.

— Что-то не так? Прости, если причинил тебе боль.

Она прерывисто дышала.

— Ты прекрасен. Все было потрясающе. Лучше, чем я могла себе представить. Стив был единственным, с кем я занималась любовью, так что…

— Ты была девственницей, когда выходила за него? — осторожно спросил Рэйф.

— Меня воспитывали в строгости. А в университете я была слишком занята учебой, чтобы влюбляться. Стив был единственным, но с ним все было не так. Он упрекал меня, что я слишком скованна.

Чем больше он меня обвинял, тем скованнее я становилась. Я и не подозревала, что это может быть так… — она опустила глаза. — Ты, наверное, думаешь, что я ужасная…

— Я думаю, что ты самая смелая и самая красивая женщина, которую я когда-либо встречал.

Карин подняла голову. Слезы катились у нее по щекам.

— Ты говоришь правду?

— Да.

Он хотел сказать, что любит ее, но сдержался.

Она еще не была готова к этому.

— Я так хочу тебе верить.

— Ты поверишь. Очень скоро.

Она снова прильнула щекой к его груди и закрыла глаза.

— Я буду очень стараться.

Рэйф тихо лежал, глядя в потолок.

У него не хватало слов, чтобы выразить свое презрение к человеку, за которого Карин по неопытности вышла замуж.

Рэйф хотел увезти ее из Хеддингли. Подальше от реки и от Кейп-Коуда. От Донни, его родителей и всех воспоминаний. Туда, где он сможет сказать ей, как сильно ее любит.