Запретное желание (Бэнкс) - страница 45

Брок удивленно приподнял брови и сделал большой глоток пива. Неужели она дала ему номер телефона? Брок внимательно изучил собеседника Келли. Где-то за тридцать, слегка близорук, а одежда скорее подходит для большого городского ресторана, чем для пляжного бара, где напитки подаются в пластиковых стаканчиках. К тому же у этого пижона волосы приглажены гелем.

Как показалось Броку, мужчина сидел слишком близко к Келли, но, кажется, она не имела ничего против этого. Она улыбалась и смеялась.

Брок насупился, его охватило чувство беспокойства. Конечно, хорошо, что Келли наконец-то вышла из дома и стала вновь назначать свидания, но ей необходимо быть поосторожней с мужчинами.

Действуя исключительно в интересах Келли (по крайней мере именно в этом он пытался себя убедить), Брок подсел за их столик. Она улыбнулась ему.

— Брок, я встретила еще одного художника. Это его картины развешены по стенам. Не правда ли, они восхитительны?

Брок неопределенно кивнул.

— Да. Вы местный?

Мужчина отрицательно покачал головой и протянул руку для пожатия.

— Нет, я проездом. У меня галерея в Атланте. Меня зовут Рик Лоури.

— А меня Брок Армстронг, — ответил он на рукопожатие.

— Брок тоже скоро отправится в Атланту. Он архитектор.

— Это великолепный город. Хотя мне больше нравятся Бостон и Нью-Йорк, но я не хочу уезжать из Атланты.

Рик посмотрел в другой конец бара и просиял:

— А вот и мой друг Джордж. Мне надо идти. — Он вновь повернулся к Броку и протянул ему свою визитную карточку. — Если я смогу быть вам полезен в Атланте, позвоните мне. Я знаю все лучшие бары этого города. — Рик улыбнулся Келли: — Будем поддерживать связь. Дайте мне знать, когда решите относительно выставки. До свидания.

Брок с облегчением сделал очередной глоток пива и заметил, что Келли наблюдает за ним.

— Думаю, Джордж его любовник, — сказала она.

Брок кивнул, соглашаясь.

— Пожалуй, этот Рик вряд ли стал бы приглашать тебя на танец.

— Нет, но он с удовольствием пригласил бы тебя, — хихикнула Келли.

Брок искоса посмотрел на нее.

— Ты забавная штучка. Я отправил тебя в бар, чтобы ты подцепила себе парня, а ты нашла того, кого женщины совсем не интересуют.

Губы у Келли подрагивали от сдерживаемого смеха.

— Я бы не сказала, что женщины его совсем не интересуют. Они просто ему не нравятся… — она помахала рукой, подбирая нужные слова, — с романтической точки зрения.

В этот момент с маленькой полутемной сцены грянула громкая музыка.

— Все не так уж…

Брок придвинулся ближе, пытаясь расслышать ее слова.

— Что ты сказала?

— Я сказала, что все не так уж плохо для первого раза, и я уже говорила тебе, что не собираюсь…