Она еще раз обвела взором счастливую толпу и уже с вопросительной интонацией в голосе слегка испуганно повторила:
— Это семейное барбекю? Там, должно быть, больше сотни человек?
— Да, ты права, их действительно больше ста.
Губы его скривились в усмешке, но у него хватило вежливости или сообразительности, чтобы не показать своего удовлетворения.
— Я очень сержусь. Разве я не говорила, что не хотела приезжать на это семейное торжество?
— Ты говорила, но мне очень хотелось познакомить тебя с ними.
— Со всеми?
Какая огромная семья! Такого вообще не бывает. Рози не могла отвести глаз от жизнерадостной толпы.
— С кем получится. — Он приподнял ее подбородок и посмотрел в глаза. — Ты действительно сердишься?
— Да… Нет… Не знаю. Ты никогда не говорил, что у тебя такая большая семья.
— Ты никогда не спрашивала.
Он был прав, она не спрашивала про семью. Ей казалось, что он был зачат в пробирке и воспитан в ближайшем институте по бизнесу. Она умела фантазировать. Осматривая толпу, Рози заметила маленького черноволосого мальчика, засунувшего пальцы в большую вазу с красным желе.
Кент объяснил:
— Это Зак, один из детей моей сестры.
— А сколько у тебя братьев и сестер?
Рот ее был приоткрыт от любопытства.
— Четыре брата, Майк, Пол, Джо и Бен, и пять сестер — Марианна, Уилла, Джейн, Тина и Анна Мария.
— Ого!
Рози была удивлена и даже немного испугана. У нее в семье, кроме мамы, никого не было. Она с трудом представляла себе жизнь в такой большой семье, но ей безумно этого хотелось. От одной мысли об этом ей стало жарко.
— Да, конечно, «ого», — мягким тоном произнес Кент. — И теперь у каждого из них есть свои дети, много детей.
В этот момент к Кенту подбежали две очень похожие друг на друга маленькие девочки, каждая из которых обняла его за ногу. И оттуда, снизу, они шаловливо улыбались Рози. Кент поднял одну из них.
— Это Эмма? — пытался он угадать, вертя головой, как будто пытаясь разглядеть ее лучше.
— Нет, дядя Кен, — она засмеялась и толкнула его в плечо, — я Джейн.
— Я это и раньше знал.
— А вот и нет. — Она толкнула его опять.
Вторая девочка попросила:
— Подними меня тоже, пожалуйста.
Рози наклонилась и улыбнулась девочке.
— У дяди Кента заняты руки, давай лучше я тебя подниму.
Эмма теснее прижалась к Кенту, оценивая новый персонаж, появившийся в ее детском мире. Рози было интересно, к каким выводам пришла малышка.
— Мы с тобой пойдем туда, и ты сможешь сунуть свой палец в желе, — бесстыдно стараясь подкупить девочку, предложила Рози.
— Как Зак сделал? — Глаза Эммы сделались большими, как блюдце.