Селедка под норковой шубой (Калинина) - страница 106

И подруги, оставив храпящего Янниса в одиночестве, сбежали через окно. Благо этаж в доме был всего один. А входную дверь Яннис закрыл на крепкий замок, ключ от которого старательно куда-то спрятал. Искать ключ времени у подруг уже не оставалось. Выбравшись во двор, они начали стремительно удаляться от дома Янниса, каждую минуту ожидая погони. Отойдя от дома метров на пятьдесят, подруги огляделись. Местность вокруг была достаточно пустынной. Но дом Янниса стоял на небольшой возвышенности, с которой подруги увидели вдалеке огромное скопление белых домов вокруг гавани.

— Это Афины, — сказала Мариша. — Пешком нам до них целый день топать придется.

Посмотрев в другую сторону, подруги увидели небольшое поселение, куда и направились. Им повезло. Дома тут были не сказать, чтобы очень богатые, но все же зажиточные. И возле одного из домов подруги увидели немного потрепанный жизнью, но все еще добротный «Пассат». А заглянув через сложенный из каменных плит забор, поняли причину халатности хозяина машины, оставившей ее на улице. Во дворе дома скопилось уже три машины, и для четвертой там просто не было места.

— Должно быть, у хозяина гости, — сказала Мариша. — И одному из них не хватило места для парковки машины. Очень удачно.

— Удачно для нас, но не для хозяина «Пассата», — заметила Инна. — Но вообще-то я не понимаю, как ты собираешься красть машину. Она, наверное, на сигнализации. И стоит ее тронуть, как сюда сбежится весь поселок.

В это время в доме, возле которого стояли подруги, раздались негромкие голоса. И из дома появился пожилой грек, который направился прямиком к машине.

— Если бы мы знали хоть немного по-гречески, то могли бы очаровать дядьку, и он бы помог нам, — мечтательно сказала Мариша.

— Не обязательно, — сказала Инна. — И знаешь, насчет очаровать его в нашем с тобой теперешнем виде у меня сильные сомнения. Но можно попытаться договориться с ним и так. Машину он нам вряд ли даст, но свой мобильник даст точно. Временно, конечно, и в обмен на деньги.

И Инна направилась прямиком к хозяину машины. Тот удивленно посмотрел на невесть откуда появившуюся девушку, попахивающую тухлой рыбой, в мятой одежде и с лохматой головой, а потом и вторую, которая выглядела не лучше. Подруги на трех языках попытались объяснить ему, что они заблудились, что им нужен его мобильный телефон или на худой конец просто телефон. Но грек только молча с подозрением таращился на купюру в сто долларов и отказывался понимать подруг.

Но разговор привлек внимание черноволосой и черноглазой женщины, должно быть, супруги владельца «Пассата». Подруги повторили свою просьбу ей, и тоже на трех языках. К счастью, на английском языке они достигли наконец взаимопонимания. Женщина их поняла и закивала головой. Потом провела в дом и указала на телефон, стоящий в холле. Подруги с радостью кинулись к нему и, отпихивая друг друга, принялись звонить Татьяне. Та явно спала и трубку снимать не хотела. Наконец раздался ее сонный голос.