Селедка под норковой шубой (Калинина) - страница 178

— Не надо, — прошептал Валентин, но Татьяна уже умчалась.

Врач приехал довольно быстро. Особенно по греческим меркам. Он осмотрел больного и вынес диагноз:

— Немедленно в больницу! Налицо пищевое отравление!

Валентина, несмотря на его крики, что он чувствует себя уже значительно лучше, почти совсем хорошо и в греческую больницу не поедет, уложили на носилки и унесли. Татьяна поехала с ним, поручив подругам встретить Хариту, если она вернется. Подруги остались ждать. Но вместо Хариты позвонила сама Татьяна.

— Валентину сделали промывание желудка, но он все еще очень плох, — сказала она. — И сейчас ему поставили капельницу, чтобы полностью очистить кровь от той заразы, которая попала к нему в организм. А все остальные в доме здоровы?

— Здоровы, — ответила Мариша. — Во всяком случае, болезненных стонов не слышно.

Минут через двадцать снова раздался звонок от Татьяны. На этот раз к телефону подошла Инна.

— Валентину стало немного лучше, — услышала она в трубке Татьянин голос. — Но врачи не понимают, что с ним было. Говорят, что на пищевое отравление не похоже.

— А со всеми остальными полный порядок, — сказала Инна. — Все спят. И никто на боль не жалуется.

— Ну и слава богу, — сказала Татьяна. — А Харита не звонила?

— Нет, — ответила Инна.

— А вы сами как?

— Мы в полном порядке, — заверила ее Инна.

— Я вам еще позвоню, — сказала Татьяна и повесила трубку.

Телефонный звонок разбудил Костика, который остался ночевать в доме Татьяны.

— Кто звонил? — хмуро спросил он у подруг.

— Татьяна, — ответили подруги. — Врачи не понимают, что с Валентином. Говорят, что на пищевое отравление это не похоже.

— Эти мне врачи, они… — проворчал Костик и вдруг замолк.

— Что? — затормошили его подруги. — Что ты надумал?

Но Костик, не отвечая, помчался на кухню. Подруги последовали за ним.

— Где повар, который готовил ужин? — ворвавшись в абсолютно пустую кухню, завопил Костик.

— Он уже давно спит, — сказала Мариша. — День для всех был очень тяжелый. И вообще, зачем он тебе? Ты ответишь в конце концов?

— Где спит повар? — продолжал бушевать Костик.

— Откуда нам знать? — оскорбились подруги.

— Срочно! — кричал Костик. — Найдите мне его!

Но подругам не пришлось самим разыскивать повара. На вопли Костика в кухню и так начал собираться народ. В скором времени туда же пожаловал и повар, сонно протирая глаза и осведомляясь о причине тревоги. Ни по-русски, ни по-английски он не говорил. Пришлось разбудить Киру, которая владела как русским, так и греческим. С ее помощью Костик устроил повару допрос.

Главным образом его интересовало, что именно ел и пил за ужином Валентин. Повар принялся горячо жестикулировать руками, объясняя, что он не следит за тем, что именно и кто из гостей что ел. В его задачу входит приготовить еду, а на стол ее подают уже служанки. Тогда Костик переключился на служанок. Те тоже ничем не смогли ему помочь, лишь сказав, что Валентин пил и ел абсолютно то же самое, что и все остальные гости.