* * *
Когда миссис Нивз принесла Игэну его завтрак, она застала его с затуманенным взором, оторванного от всех земных дел. Она поставила яичницу с ветчиной прямо ему под нос. Запах еды вернул О'Мирея на землю, но лишь затем, чтобы сказать:
– Я не хочу есть…
– Нужно заставить себя, Игэн!
– Не понимаю, Нора, как вы можете говорить о еде, когда Петси погибла?
– Если вы не станете есть, это все равно не сможет ее воскресить, мой мальчик. Смерть моей племянницы – это одно дело, а ваше здоровье – другое.
– Какие ужасные вещи вы говорите!
– Не ужасные, а благоразумные.
О'Мирей не стал объяснять Норе, что до ее прихода, он прекрасно себя чувствовал в окружении образов Петси самого разного возраста, бок о бок с которыми шли Игэны, одни в коротеньких штанишках, другие – в брюках. Как же можно есть, когда в сердце такая глубокая рана? Однако Нора по-прежнему стояла над ним и не собиралась выходить из комнаты, пока он не поест. Наконец, чтобы его оставили в покое, Игэн покорился судьбе. После завтрака миссис Нивз спросила:
– Ну что, вам лучше?
Он только пожал плечами, не в состоянии ответить на такой глупый и несвоевременный вопрос. Унося тарелки на подносе, гувернантка объявила:
– К вам пришел Иоин Клонгарр.
– Муж этой…
– Да, этой бесстыжей Бьюди.
– И что он хочет?
– Раз в неделю он приходит на укол.
– По воскресеньям?
– Он может приходить только по воскресеньям.
Игэн отыскал в дядюшкином списке имя Иоина Клонгарра, и по названию назначенного ему препарата определил, что речь шла о простой внутримышечной инъекции.
– Ладно, давайте его сюда, чтобы побыстрее со всем этим покончить.
Нора Нивз продолжала стоять на месте, словно собиралась еще что-то сказать. О'Мирею это показалось странным.
– Что еще?
– Я по поводу этого Клонгарра… Он немного странный.
– Странный?
– О, это надо слишком долго объяснять… Во всяком случае, если вам понадобится моя помощь, можете меня позвать.
– Ваша помощь?
Не ответив, миссис Нивз вышла и вскоре ввела в кабинет Иоина Клонгарра, вид которого поразил врача. Это был маленький человечек, страдавший нервным тиком, лицо которого каждую секунду искажалось в жутких гримасах, а руки и ноги дергались так, словно по ним пропускали электрический ток.
– Так вы – новый док?
– Да.
– Значит так, в силу обстоятельств, вы – племянник старого дока?
– Да. Судя по вашей карточке болезни, я должен вам сделать укол?
– Как тот говорил, в силу обстоятельств…
– Хорошо… Ладно! Снимайте брюки и ложитесь на кушетку, пока я продезинфицирую иглу.
– Разве… Разве обязательно пользоваться иглой?
– Чтобы сделать укол? Не вижу, как это можно сделать по-другому?