Сбывшаяся надежда (Лэнгтон) - страница 89

— Пожалуйста, скажи, где ты находишься.

— Если ты будешь в машине, я ни за что не сяду в нее, — еще раз предупредила она перед тем, как сообщить адрес.

Десять минут спустя перед ней остановился лимузин, и из него вышел начальник личной охраны Лоренцо. Он усадил Энжи на заднее сиденье.

— Мы несколько раз обыскали здание аэропорта. Синьор Боргезе был очень расстроен и обеспокоен вашим исчезновением. Только час назад мне удалось уговорить его вернуться на виллу, — сказал он, закрывая за ней дверцу.

Очутившись в машине, она с удивлением обнаружила на сиденье рядом с собой большого тряпичного клоуна с рыжей копной волос в разноцветном костюме, черной шляпе и черных ботинках с загнутыми носами. На его груди красовалась лента с надписью: «Мистер Вселенная». По всей видимости, это был прощальный сувенир Лоренцо, привезенный из Рима.

Но что он хотел этим сказать? Что все, случившееся с ними, их брак, их близость лишь цирковое представление? Или он, ее муж, по характеру и поведению клоун? А может, это намек, что она еще маленькая и нуждается в игрушках? Нет, Энжи совсем не разбирается в мужчинах. Она не могла понять, как после страстных ночей, проведенных с ней, Лоренцо мог очертя голову броситься в объятия Камиллы? И как после этого она сообщит ему о ребенке?!

Прогулка по городу и волнение сделали свое дело, и она забылась тревожным сном, полным тяжелых видений. Очнулась же она уже на вилле на руках мужа, бережно несшего ее в спальню.

— Опусти меня на пол…

— Я думал, что потерял тебя… Я впервые в жизни испугался по-настоящему, — с чувством произнес Лоренцо, крепче прижимая к себе жену. — Никогда, слышишь, никогда больше так не делай!

— Не буду, потому что завтра уеду, — мрачно ответила она.

Он осторожно усадил ее в кресло в спальне, а сам встал на колени перед ней. Энжи внимательно посмотрела на него. Вид у него был жалкий: осунувшееся небритое лицо, лихорадочно горящие глаза, впалые щеки землистого оттенка, всклокоченные волосы. Неужели это несколько часов сотворили с ним такое?

— Ты солгал мне. Не думала, что ты на такое способен. — Она выдавила из себя нервный смешок.

— Что ты имеешь в виду?

— Когда я спросила тебя о Камилле, ты не рассказал мне всей правды.

— В тот день я думал о покойном брате. У меня просто вылетело из головы, что женщина, с которой ты видела меня в лифте пять лет назад, была Камилла.

— Вылетело из головы?!

— Вот уж не предполагал, что ты запомнила ее. Ты права, я не очень-то стремился разобраться в этом до конца. Но кому нравится признаваться в собственных ошибках?! — воскликнул он, ожидая понимания с ее стороны. — То, что случилось между ней и мной в тот день и чему ты стала невольной свидетельницей, было следствием минутного соблазна, слабости. Но твое неожиданное появление отрезвило меня, и больше ничего ни тогда, ни потом не было.