— Твои родители умерли?
Он кивнул головой и, обойдя вокруг стола, положил руку на ее плечо.
— А твои? — Оскар посмотрел ей в глаза. — Ты никогда не упоминала о своей семье. Никто не будет против, если твой будущий муж окажется судьей?
Она покачала головой.
— Думаю, что нет. Я единственный ребенок. У меня нет ни братьев, ни сестер, и мои родители были уже не молоды, когда я родилась. Я оказалась сюрпризом на закате их жизни. Они умерли несколько лет назад.
— Печально, — ответил Оскар. — Но теперь у тебя снова есть семья. Энн обожает тебя. Нэнси и Элиот сердечно к тебе относятся. И конечно, — добавил он, — я тоже.
— Да, — вздохнула она. — Это так.
Он вернулся на место и вопросительно посмотрел на Линду.
— Что ты думаешь о моей идее? Ты считаешь ужасным покинуть город?
— Нет, конечно. С тобой мне это сделать нестрашно, — мягко ответила она и улыбнулась. — Однако мы слишком далеко заглянули в будущее. У нас еще масса времени, прежде чем ты уйдешь на пенсию. А сейчас я должна делать свою работу.
— Да, но я люблю строить долгосрочные планы. Согласен, пока для нас не имеет значения, где нам жить, так ведь? — Он встал. — А все же ты готова уехать?
Она подошла к нему, поправила свою юбку и взяла его за руку.
— Там будет видно.
— Я должен днем поработать, подготовиться к судебному разбирательству, — сказал он. Заплатив по счету за ленч, они пошли к машине. — Думаю, что оставлю тебя у себя дома, когда мы вернемся в город. После, часов в семь, я заберу тебя, и мы поужинаем вместе. Как насчет «Рыбацкой пристани»? Или тебе не нравится этот ресторан?
— Нет, я люблю морские блюда. Это замечательно.
Как обычно, «Рыбацкая пристань» была полна посетителями, что было основной достопримечательностью ресторана, особенно в субботу вечером, но Линда не ощущала давки толпы.
Острый запах свежей рыбы и соленой воды, казалось, были сильнее обычного из-за того, что погода стояла теплая, но она не замечала и этого. Ничто не могло испортить ее прекрасное настроение в этом городе, который она любила уже потому, что шла рука об руку с обожающим ее мужчиной.
— Давай займем место там, — сказал Оскар, указывая на столик в глубине ресторана. — Я никогда не видел здесь так много людей. Ты когда-нибудь была здесь?
— Нет, никогда. Но я уже год, как слышу об этом ресторанчике и давно хотела посетить его.
Рыбный запах усиливался в глубине зала, смешиваясь там с запахом чеснока и специй. На полу лежал толстый слой свежих опилок. Столы были покрыты красными скатертями, в центре каждого стояли свечи. Когда они протиснулись к дальним столикам, то оказалось, что все занято.