Триумф любви (Эсмонд) - страница 77

— Оскар, — начала она умоляющим голосом, взяв его за руку.

Он вырвал руку, желваки заиграли на его скулах, брови сдвинулись.

— Какого черта, Линда, — грубо пробормотал наконец Оскар.

9

Линда молчала. Что она могла сказать? Случай свел ее со старыми друзьями, и эта встреча застала Линду врасплох. Она была уверена, что подобное с ней вряд ли могло случиться, однако случилось.

Все, что она могла сейчас сделать, так это попытаться объяснить ему все.

— Оскар, — начала она опять, протягивая к нему руку. Он вскочил на ноги.

— Я ухожу, — хрипло бросил он.

Резко развернулся и пошел мимо близко расставленных столиков, чуть не столкнувшись с официантом с нагруженным подносом. Она смотрела на уходящего мужчину, потрясенная его резким уходом, а затем последовала за ним.

Выйдя из ресторана, Оскар, проталкиваясь через толпу, направился вдоль улицы к машине. Он шел так быстро, что Линде пришлось бежать за ним. Оскар открыл дверцу, и как только она села на свое место, завел двигатель, и они тронулись.

Линде показалось, что они ехали очень долго, хотя прошло всего минут двадцать. На дороге было сильное движение, однако Оскар был прекрасным водителем, и поэтому опасаться затруднений не приходилось. В машине царила тишина — Оскар смотрел вперед, и желваки на его скулах продолжали играть. Линда понимала, что говорить о чем-либо бесполезно.

Вскоре машина подъехала к ее дому, и он нажал на тормоза. Мотор еще продолжал работать, но он незамедлительно вышел из машины, обошел вокруг нее, чтобы открыть дверь.

Линда вышла и нерешительно посмотрела на него.

— Разве ты не зайдешь? — спросила она тихо.

— Что ты имеешь в виду? — прорычал он.

— Оскар, мы должны поговорить. Ты должен дать мне возможность объяснить, почему я не рассказывала тебе всего раньше.

Он резко повернул голову и презрительно посмотрел на нее.

— Я ничего не должен. Тем более тебе.

— Оскар, ты несправедлив ко мне.

— Справедлив!? — закричал он. — Ты обвиняешь меня, что я не справедлив, в то время как постоянно врала мне в течение нескольких месяцев? Я доверял тебе, Линда, доверял абсолютно: мою дочь, мой дом… — Его голос оборвался. — Я возлагал большие надежды на наши отношения в будущем.

Она подошла к Оскару, взяла его за руку. Он не стал вырывать руку, и Линда нашла в себе мужество продолжить.

— Оскар, я знаю, что ты чувствуешь. Ты, конечно, шокирован, узнав о том, что я была в той злополучной машине, когда случилась эта ужасная авария. Но не я была за рулем и пострадала точно так же, как и ты. В доказательство тому у меня остались шрамы. Ты не можешь обвинить меня в том, чего я не совершала.