Фрост с Мэлани вышли из корабля. Джиэйт последовал за ними. Возле первого же дома они встретили старика, который обрезал слишком разросшиеся вьюны на своем заборе.
— Как нам можно найти каких-нибудь коллекционеров на этой планете? — спросил Фрост.
— Вам нужно зайти в лавку Клер, — сказал старик, — у нее очень редкие товары и их обычно покупают коллекционеры, наверняка она поможет вам.
Он махнул рукой в сторону, где предположительно находилась эта лавка.
— Как ее найти? — спросил крионец, посмотрев в направлении, куда указал старик.
— Вам нужно пройти к площади, вон по той улочке, потом свернете налево и до конца. В конце вы уведете лавку.
— Спасибо вам, — поблагодарил его капитан. Старик поклонился и вернулся к своему делу.
Они отправились в сторону лавки через площадь, которая была выложена большими каменными плитами песочного цвета.
— Кто этот человек, которого мы ищем? — спросила девушка.
— Это Алекс Ленкраф, он коллекционер. Мы с Лэером продавали ему разные безделушки.
— Которые вы воровали, — упрекнула его Мэлани.
— Ну, зачем же так грубо.
— А как же это еще назвать?
— Хочешь жить…
— Да, да, да… умей вертеться, — подхватила она фразу, — я уже это слышала.
Фрост посмотрел на девушку и улыбнулся.
— Похоже, что, вон та лавка, — сказал Фрост и показал рукой, — пойдем.
К планете подлетел корабль капитана Кодара.
— Капитан, корабль «Вивас» находится на планете, — сообщил офицер на мостике.
— Отлично, приготовьте шатл, — сказал капитан, — я спущусь на планету.
— Слушаюсь, капитан, — ответил офицер.
Фрост с Мэлани подошли к лавке, и зашли внутрь.
— Здравствуйте, — поздоровалась девушка, стоящая за прилавком.
— Здравствуйте, — вместе сказали Фрост и Мэлани.
— Мы бы хотели поговорить с хозяйкой магазина, Клэр, — продолжил крионец.
— Ее сейчас нет, она подойдет через пару минут, может, я могу, чем-нибудь помочь?
— Мы ищем одного коллекционера по имени Алекс Ленкраф, — сказал Фрост, — может, вы слышали о нем?
— Нет, к сожалению, — я не знаю клиентов по именам, но если вы подождете прихода хозяйки, она сможет вам помочь. Она знает многих коллекционеров.
— Хорошо мы ее подождем, — сказал крионец.
Лавка располагалась в небольшом, полутемном помещении. Солнечный свет почти не попадал сквозь заросшие плющом окна. Внутри не было ни одного свободного местечка, картины, талисманы, мечи, статуэтки занимали все стены и полки. С потолка свисали бесчисленные «ловцы снов» и какие-то непонятные амулеты из птичьих перьев.
— Ой, у меня был такой же, смотри, Брэндон, — засмеялась Мэлани и протянула руку к одному из ловцов.