Наследник. Книга первая (Ночина) - страница 185

В наглую закинул ноги на низкий столик с напитками. Ничего не сшиб, но прозрачный кувшин с кровью пришлось отодвинуть от себя подальше. Я и без того был чересчур сыт.

Король надменно повёл бровью, но выговаривать непутёвого отпрыска не стал. И на том спасибо, мне и так сейчас хреново.

— Тебе не принесли парадный костюм? — поинтересовался монарх, самостоятельно перебирая чёрные рубашки. За этим занятием я его как раз и застал и смысла в последнем не видел. Какая разница во что влезть? Главное, чтобы было удобно, и легко снималась.

— Принесли, но я не знаю, чего ждать на банкете. Может, меня будут бить, и гонять по стенам и потолку. Лучше я буду одет удобно.

Король рассмеялся и, наконец, подобрал себе рубашку. А я думал, подборкой одежды должны заниматься слуги, на крайний случай, если Вариус их всех распугает, есть ещё брат. Кстати, о брате.

— А где… кхм… брат?

— Тай уехал в загородную резиденцию. На время свадебных мероприятий ему в замке делать нечего.

— Понятно, — буркнул я и в очередной раз нашёл взглядом гобелен с легендой Нагарина.

— Твоя свита явится в таком же виде? — поинтересовался король, переходя к выбору запонок. Штук двадцать коробок с ними на столе я заметил.

— А есть смысл их тащить с собой? Ну, если только после посвящения меня придётся уносить вперед ногами. И немного о моей свите, где мой телохранитель?

— В кого ж ты такой приставучий? — вздохнул папаша.

— В отца, наверное. Так где мой вампир и зачем меня искал ты?

— А где ты был, когда я тебя искал? — вопросом на вопрос ответил король. Я уже открыл рот, но тут же его захлопнул и требовательно уставился на короля.

— Почему ты до сих пор ничего не сделал с эльфами?

— Смотрю, ты сделал, — помрачнел монарх. Я откинулся в кресле, сложил руки на груди и вернулся к рассматриванию гобелена, чувствуя себя полным идиотом.

— Я даже рад, что ты оставил при себе эту вампирку, она хорошо на тебя влияет. Но самоконтроль… — Вариус огорчённо качнул головой и, прихватив со стола одну коробочек с запонками, направился к той части стены, где был потайной ход.

— Пошли, покажу кое-что.

— Пошли, — пристыжено буркнул я.

В кабинете стояла разруха, словно по тому пронеслась песчаная буря. Я с открытым ртом застыл на выходе из хода, но пришлось подвинуться, король повернул пепельницу с драконом и ход начал закрываться.

— Неужто нас посетил тот самый отряд эльфов в двадцать два уха?

— Эльфы уже давно… нейтрализованы, — усмехнулся король.

— Совсем? А то я тут кое-что запланировал…

— Идея неплохая, но после того, что ты сделал с эльфийской княжной, — величество продолжал радовать меня своей осведомленностью, я, старался вообще ни о чём не думать и жалел, что король не устроил моё посвящение ещё в первый раз, когда я попал в замок.