— Скажи, Яна, почему ты не пошла в этот дом? Кто тебе велел остаться в машине?
— Карл… — безжизненно выговорила она, и они испуганно переглянулись. — Нет, ты не о том подумала! Карл не мог предвидеть, что я застряну в клетке для птиц и не смогу передвигаться! Только по этой причине я не покинула машину и не пошла в дом по третьему адресу.
— Какая клетка? — не поняла Терезия.
— Это нелепая история, — махнула рукой она.
— Тем хуже, значит, Августин в нее точно не поверит.
— Остается одно, — задумалась Яна.
— Что?
— Как что? Найти настоящего убийцу, конечно!
— Ну, что? Ты добилась, чего хотела? — спросила Нонна, войдя в комнату Яны после обеда.
Терезия давно покинула Яну, озадачив по полной программе. Яна лежала на кровати, заложив руки за голову, переваривая обед и собственные мысли, из которых дельной не было ни одной. Внутри нее назревала буря. Она уже попыталась прорваться в замок, но полицейские на посту завернули ее назад, сославшись на то, что к Карлу Штольбергу и другим членам его семьи временно никого не пускают. Она поняла, что Терезия сказала правду и что дела плохи, но пока совершенно не знала, чем она может помочь Карлу. А тут еще Нонна с перекошенным от злобы лицом.
— Что вам от меня надо? — спросила Яна.
— Я просто хочу знать, довольна теперь твоя душенька?
— И все-таки я вас не совсем понимаю, — нахмурилась Яна.
— Зачем ты, женщина-катастрофа, приехала сюда?
— Что означают ваши слова «женщина-катастрофа»?!
— Ты — катастрофа! Разрушила брак моей дочери! Бывший жених Анфисы мертв! Между прочим, я любила его, он мне был как сын. Карл Штольберг находится под домашним арестом!
— Вы так все это говорите мне, словно это я убила бывшего жениха вашей дочери! — возмутилась Яна.
— Я уверена, если бы ты не приехала к нам и не поставила все вверх дном, то ничего бы не случилось! — Директриса распалялась все больше.
— Вы ошибаетесь! Я такая же жертва, как и все! Вы не сможете устроить мне свидание с Карлом? — вдруг попросила Яна.
Нонна возмущенно фыркнула и выскочила из комнаты.
«Она все еще надеется выдать замуж за Карла свою дочь, только зря…» — подумала Яна, уже осознавшая по огромной тревоге за Карла, что ее собственный брак трещит по всем швам. Остаток дня она провела бы в думах о том, как проникнуть в замок, если бы посыльный не принес ей конверт, в котором было послание, написанное на русском языке со множеством ошибок:
«Яна Цветкова. В связи с последними событиями в замке, мне необходимо с вами встретиться, чтобы сообщить важные сведения. Я рискую, поэтому место встречи выбираю я. Встретимся в двенадцать часов ночи. Доброжелатель». И тут же прилагался адрес на чешском языке.