Позор семьи (Королева) - страница 15

Суббота. 09:15

Выходной день. Теоретически выходной

Но только не у меня, я трезво оцениваю свои интеллектуальные возможности.

Самолично мне с неожиданной находкой не разобраться, здесь потребуется помощь профессионала. Практически это значит, что мне пришлось недоспать в долгожданное субботнее утро. Объясню: мой папаша — настоящий трудоголик, в выходные скучает без дел и в качестве компенсации приглашает к завтраку городских сановников или адвоката и начальника охраны. Вот я и рискнула присоединиться к отцовской трапезе и попытаться разжалобить мужественное сердце товарища Славина — полковника ГРУ, специалиста по Азиатско-Тихоокеанскому региону, давно вышедшего в отставку и берегущего покой моего родителя.


…Начальник охраны — важный статус-символ российского бизнесмена. Намного более весомый, чем любовница, и более массовый, чем самолет. Выше других котируются отставные полковники ГРУ и «военные советники», обретавшиеся в далеких странах, потом следуют всякие спецназовцы, и замыкают рейтинг скромные офицеры ВДВ.

Функции начальника охраны не имеют ничего общего с деятельностью «консилорос» итальянских мафиози. Деловые русские вообще не нуждаются ни в советах, ни в советниках. Начальник охраны — скорее, мужская ипостась гейши в высоком смысле этого слова.

Более двадцати лет он посвящает изучению боевых искусств, стрелкового оружия и взрывных устройств, штудирует экзотические языки и тонкости дипломатического этикета, чтобы, достигнув совершенства в дзенской невозмутимости, таинстве организации охоты и рыбной ловли, ритуальном смешивании «Кровавой Мери», умении скрашивать досуг нанимателя светской беседой, выгодно продать свое высокое искусство. Как и всякое высокое искусство, стоит оно очень дорого, но большей частью бесполезно на практике.

Действительно — как может пригодиться знание суахили в провинциальном рекламном агентстве или умение метко стрелять из базуки в успешном финансовом холдинге?


Я собрала волосы в два инфантильных хвостика, на манер японских школьниц, спустилась в гостиную, кивнула папе и тоненько пропищала:

— Коннити-ва! О — гэнки Славин-сэнсэй… [2]

В ответ отставной знаток самурайского этикета разразился длинной тирадой на японском, из которой я поняла только уничижительное «Ника-тян». «Тян» у японцев что-то вроде русского обращения «солнце», применимого к молодым недалеким, нижестоящим, а также белокурым особям женского пола.

Отцовский адвокат — господин Головачев — уважительно закряхтел:

— Георгий Алексеевич, какая у вас Ника молодчина — она и японский учила?