Полночное венчание (Уэстон) - страница 23

Помни о матери, сердито сказала себе Холли. Если и была на свете женщина, дорогой ценой заплатившая за то, что подпустила мужчину слишком близко, то это ее мать.

Поэтому пора прекратить мечтать о Джеке Арморе и составить более жизнеспособный план.

Она быстро зашагала по круто поднимающейся вверх улочке. Ее комната находилась над небольшим кафе. Еда здесь подавалась отнюдь не изысканная, а само здание безбожно покосилось, но комнатка была дешевой, и владелец не требовал никаких рекомендаций.

Холли печально усмехнулась. Хотелось надеяться, что следующий квартирный хозяин в следующем городе будет так же непритязателен. Ей надо сегодня же упаковать свои скромные пожитки, чтобы быть готовой уехать в любой момент.

Но не успела Холли приняться за сборы, как в дверь постучали. Она испуганно обернулась, словно мышь, попавшая в ловушку. Снова стук — и затем дверь резко распахнулась, словно ее толкнули плечом.

Холли, побелевшая, стояла неподвижно.

Джек Армор, отряхивая руки и поправляя пиджак, вошел и сказал:

— Все в порядке. Это я.

Холли не двинулась.

Он нетерпеливо шагнул к ней и тряхнул за плечи:

— Не надо так смотреть на меня.

Холли с трудом заставила себя собраться. Сбросила его руки со своих плеч.

— Что вы здесь делаете? — надтреснутым голосом спросила она.

Он спрашивал себя о том же с того момента, как взял ее адрес у Жильбера в «Таис». И до сих пор не нашел ответа.

— Нам надо поговорить.

Холли прикрыла глаза. Мне с ним спокойно. Она, наверное, с ума сошла.

— Зачем? — устало спросила она.

— Затем, что Бренден Сегру забросал меня сообщениями, — спокойно ответил он.

Она смотрела на него по-детски недоверчиво. Это выводило Джека из себя, ему хотелось взять ее полудетскую мордашку в ладони и сказать, что она может доверять ему. Но вместо этого он повернулся к окну и ровным тоном произнес:

— В отеле мне сказали, что он приходил уже два раза.

Холли опустила руки:

— О боже… Как он нашел отель? Откуда он узнал, что я могу быть там?

— Думаю, от таксиста, который вез нас к отелю. А потом в отеле ему подтвердили, что вы там. Мне, к сожалению, не пришло в голову предупредить их. — Он подумал и добавил: — Могу сказать, что парень он изобретательный.

Холли нервно рассмеялась:

— О да, еще какой изобретательный.

Джек минуту помолчал и спросил:

— Так кто же он вам? Муж? — Его голос звучал ровно, словно из репродуктора. — Или, может быть, отставленный любовник?..

Холли была так изумлена, что в голос рассмеялась. Ее щеки снова слегка порозовели. Джек отметил, что ее кожа выглядит очень мягкой. Интересно, какова она на ощупь?