Страшила (Коннелли) - страница 130

Рейчел нажала на выключатель, свет в гараже погас, после чего мы через заднюю дверь вошли в кухню. В доме слегка пахло плесенью. Впрочем, в нем всегда так пахло, когда я запирал его и уезжал куда-нибудь на несколько дней. Этот запах не отбивал даже аромат перезревших бананов, миска с которыми помещалась в центре кухонной стойки. Я шел впереди, всюду включая по пути свет. На первый взгляд в моем жилище, с тех пор как я покинул его, ничего не изменилось. То есть прибрано оно было довольно чисто, если не считать лежавших на столах и даже на полу стопок газет.

— Хороший у тебя дом, — пробормотала Рейчел.

Мы проверили комнату для гостей, которую я использовал в качестве кабинета, но ничего подозрительного в ней не обнаружили. Пока Рейчел осматривала, так сказать, хозяйскую спальню, я включил компьютер и убедился, что попасть через Интернет в свой почтовый ящик на сайте «Таймс» по-прежнему не в состоянии. Выключив его сердитым нажатием на кнопку, я вышел из кабинета и присоединился к Рейчел в спальне. Постель находилась в разобранном состоянии, я всегда оставлял ее так, если не ждал гостей. В комнате было душно, и я направился к окну, чтобы открыть его, пока Рейчел исследовала находившийся здесь встроенный шкаф.

— Почему ты не повесишь эту штуку на стену, Джек? — осведомилась Рейчел.

Я повернулся к ней и увидел, что она держит забранный в рамку рекламный анонс «Нью-Йорк таймс» о выходе моей книги. Он хранился в шкафу уже несколько лет.

— Раньше она висела у меня в кабинете, но так как за первой книгой ни второй, ни третьей не последовало, мне показалось, что держать это на виду — своего рода насмешка над хозяином, и я спрятал ее.

Она кивнула в знак того, что принимает мои слова к сведению, и отправилась осматривать ванную. Я замер, лихорадочно задаваясь вопросом, какого рода антисанитарию и беспорядок она может обнаружить там. Потом до моего слуха донесся шорох отодвигаемой душевой занавески, а еще через пару секунд дверь ванной распахнулась и Рейчел вернулась в спальню.

— Время от времени ванну надо мыть, Джек… А кто все эти женщины?

— Какие женщины?

Она указала на бюро, где стояли на подставочках заключенные в рамки небольшие фотографии. Я, тыча в снимки пальцем, перечислил изображенных на них представительниц прекрасного пола.

— Племянница, жена брата, моя мать, бывшая жена.

— Бывшая жена? Стало быть, тебе удалось изгнать меня из памяти?

Сказав это, она улыбнулась. Я одарил ее ответной улыбкой.

— Я был женат очень недолго. Она работала репортером. Когда я пришел в «Лос-Анджелес таймс», мы с ней вместе занимались криминальными новостями. Одно за другое — и мы поженились, но, как довольно скоро выяснилось, допустили ошибку. Теперь она работает в вашингтонском бюро нашей газеты, и мы с ней, так сказать, дружим, поскольку расстались без взаимных упреков и озлобления.