Проклятие династии (Романова) - страница 323

— О том, — Веймар рванулся к выходу, — что ты все-таки был прав!

— Ур-ра! — весело завопил Кейтор, бросая письмо и устремляясь следом. Хельга даже не успела их ни о чем спросить.


Они встретились под вечер возле Королевского кладбища. Когда мэтр Хальмар подошел, Даральд его уже ждал, опирался на трость и держал в другой руке саквояж с необходимыми для обряда вещами.

Спускался прохладный сизый вечер. Днем ненадолго выглянуло солнце, но потом небо опять заволокло тучами. Вторая половина Месяца Охотника[17] начиналась с ненастий. Резкий ветер трепал ветви деревьев, срывал с них листву. Еще вчера-позавчера деревья пестрели всеми красками осени, но после такого урагана вряд ли что-то останется от недавней красоты.

Большие кованые ворота, на которых красовался герб Паннории, были заперты, толстая цепь висела поперек створок, но Даральд легко открыл боковую калитку.

— Прошу вас, мэтр, — сделал ой приглашающий жест.

— Надеюсь, вы уже выбрали место для обряда? — поинтересовался мэтр Хальмар.

— Да. Присмотрел еще позавчера, во время церемонии перезахоронения. Думаю, старый склеп для этой цели — самое лучшее место.

— Главное, чтобы было недалеко. Мне что-то не хочется в одиночку возвращаться назад через все кладбище в такую пору.

— Я договорюсь с призраками, и вас беспрепятственно пропустят к калитке, — без тени улыбки ответил Даральд, жестом приглашая спутника ступить на усыпанную гравием дорожку.

Королевское кладбище представляло собой комплекс склепов, иной раз стоявших так близко друг к другу, что между ними мог пройти только один человек. Над склепами вздымали кроны старые падубы и грабы. Ни единого огонька не было видно вокруг. Только раз или два мелькнули в разрывах туч полная луна и несколько звездочек. Пробираться пришлось почти на ощупь.

Даральд шел впереди — некромант, он прекрасно видел в темноте. Его острые глаза различали даже резные узоры и символы, которыми были испещрены некоторые склепы. Несколько раз Дар раскланивался с кем-то и ненадолго застывал, беззвучно шевеля губами. В такие минуты мэтр Хальмар понимал, что спутник беседует с призраками, и у него волосы шевелились на голове. Оставалось удивляться, какой силой обладает этот человек — и как легко он соглашается с ней расстаться.

Наконец путь закончился. Даральд приоткрыл скрипящую тяжелую дверь и скользнул внутрь. Через пару мгновений в склепе вспыхнул голубоватый свет, и некромант позвал мэтра Хальмара:

— Входите!

Маг опасливо протиснулся в небольшую щель. Внутри было довольно много места — там находилось всего два гроба, стоявшие напротив друг друга. Над обоими висели в воздухе призрачные голубые огоньки, озарявшие каменные своды и старинную резьбу магических узоров. Даже не пользуясь амулетами, маг почувствовал, что это место создано для колдовства.