Маленькое ночное волшебство (Джаррет) - страница 32

— Ну, как тебе нравится моя комната, Трэвис?

— По-моему, цветов многовато, — буркнул он, перестав затравленно озираться.

Луиза засмеялась.

— Мужчины всегда реагируют на этот интерьер так, словно очутились в ботаническом саду, но женщинам он нравится. И, как показывает практика, на следующее утро мужчины перестают замечать, на что похожи стены. Они начинают обращать внимание на совершенно иные вещи. — Она вдруг подмигнула Трэвису с тем же непередаваемым выражением, что и Дэни несколькими минутами раньше. Дэни стало его жалко.

— Луиза, вы покажете Трэвису его комнату?

Хозяйка проследовала в холл, царственным жестом попросила Трэвиса сложить коробки около кладовой и распахнула дверь соседнего номера. Дэни ожидала увидеть то же буйство цветов на стенах, шторах и покрывале, но она ошиблась. Внутри не было ни единой розы или тюльпана. Наоборот, это было царство прямых линий и темной мебели. Такая же широкая кровать, как и в ее комнате, была укрыта толстым клетчатым пледом. Массивная мебель создавала ощущение покоя и комфорта.

— Комната настоящего мужчины, — сказала Дэни низким голосом. — Кажется, даже во мне просыпается дух истинного мачо.

Трэвис крякнул и поставил сумку на комод.

— Согласен, комната замечательная. По крайней мере, здесь у меня не возникает опасения превратиться в какое-нибудь растение.

— Эй, попрошу не говорить гадостей про мою комнату! Она предназначается только для ценителей истинной красоты и гармонии.

— Именно так чувствуют себя дамы, вкушая завтрак в постели, — подхватила Луиза. — Они сами становятся хрупкими антикварными статуэтками.

— И вы их потом используете для украшения других комнат. — Трэвис раздвинул шторы и отворил дверь французского балкончика. — Бог мой! Вот это я называю настоящим видом из окна.

Дэни пересекла комнату и встала рядом на балконе. Их номера выходили на широкий луг, постепенно переходящий в лесную опушку. Вершины деревьев золотило закатное солнце. Они словно купались в прозрачном вечернем воздухе.

— Знаешь, кажется, я влюбилась в это место.

— Красиво, правда? — Луиза смотрела на них с наивной детской улыбкой. — Есть еще один момент, на который я хотела бы обратить ваше внимание. Если вы все-таки передумаете насчет предварительной подготовки, то вот эта дверь соединяет ваши две комнаты. Желаю приятно провести время. — С этими словами она помахала рукой и вышла, мягко притворив за собой дверь. Трэвис снова издал непроизвольный крякающий звук.

— У тебя не создалось впечатления, словно она настоятельно рекомендовала нам заняться сегодня ночью этой пресловутой предварительной подготовкой? — поинтересовался он.