— Даю слово, все будет в порядке, — клятвенно пообещал я. — Вот смотри, дай-ка мне «Глок» сейчас, я тебе покажу… Только проверь, чтобы он был не заряжен.
Кусанаги скептически посмотрела на меня, но выщелкнула магазин, передернула затвор. Убедилась, что патронов нигде нет, вставила магазин обратно и, перехватив «Глок» за ствол, протянула мне его рукоятью вперед.
— Ну, на. Покажи, что ты можешь.
— Сейчас… — задумчиво ответил я, взвешивая в руке творение австрийских оружейников.
Раз — выщелкнул магазин, два — резко передернул затвор, три — нажал спусковой крючок.
— Норма, — авторитетно заявил я, услышав сухой щелчок, хотя и держал пистолет в руках до этого считаные разы. Но, что называется, чтение нужных книг дает определенные знания… Вроде бы. — А насчет отстрелить себе что-нибудь это ты, товарищ командир, погорячилась. «Глок» — штука надежная, у него же предохранитель автоматический, для выстрела нужно правильно вжать спусковой крючок, так просто не выстрелишь.
— Раз уж такой начитанный, то еще скажи, что случаев самострела из него вообще не было, — фыркнула Кусанаги.
— Нет, ну почему? — возразил я. — Были. Но исключительно по глупости — кое-кто пытался пихать пистолет в кобуру, держа палец на спуске, вот и получался выстрел… Ну что, Мэнэми, я убедил тебя в своей благонадежности?
— Хм… — задумалась Кусанаги. — Ну, будем считать, что да. Ты вроде и правда в этом деле разбираешься…
— Круто! — возликовал я. — В школе мне все обзавидуются!
— Ты не будешь таскать с собой в школу пистолет! — категорическим тоном заявила девушка.
— А вдруг что случится? — состроил я невинный вид, неожиданно вспомнив одну сцену из оригинала, когда солдаты чуть было не убили Синтаро… Теперь-то если такое опять приключится, хотя бы одного я успею с собой забрать.
Стоп, чего это я? Второй Катаклизм нужно предотвратить, не доводя до таких событий.
— Да чем эта пукалка тебе сможет помочь-то? — немного сдалась Кусанаги.
— А сама-то чего с пистолетом ходишь?
— Ну, ты сравнил! У меня-то машина — зверь сорокового калибра!..
— Ой, да ладно! Если что, то человека и пулькой из мелкашки можно убить, так что 40-й «Смит и Вессон»[6] или 22-й «Лонг Райфл»[7] — разницы никакой…
Кусанаги, прищурившись, внимательно посмотрела на меня.
— О, никак любитель…
— Обижаешь — профессионал! — важно заявил я, и мы оба рассмеялись.
— Так, ладно. Давай уже ложиться спать, а то тебе завтра в школу, мне — на службу.
— Мэнэми! — взвыл я. — А можно в школу хоть завтра не пойти? Я же только что из больницы!
— Есть такое слово «надо», Синтаро.