Детектив Уайклифф и охота на диких гусей (Берли) - страница 97

Паркин нагнулся за своим стаканом.

— Так вы уверены, что не будете пить?

— Нет, спасибо, не сейчас.

Паркин выпил полстакана виски и тяжело выдохнул.

— Гость ушел примерно в половине девятого, а в девять часов Дэвид был в баре «Семь звезд», — продолжал Уайклифф. — Примерно в этот промежуток времени свидетель слышал хлопок, который мог быть звуком выстрела, которым был убит Джозеф. И меньше чем через час после того тот же свидетель видел полного немолодого мужчину в матерчатой шапочке, подошедшего в дверям антикварной лавки. Свидетель утверждает, что все окна дома были темные, но на звонок кто-то откликнулся и впустил посетителя… — Уайклифф помолчал. — Я вас не слишком утомил своими россказнями?

— Что вы, нет.

— А вот во втором асу ночи другой свидетель слышал шум машины, которая двигалась по задней дорожке между домами. Между двумя и тремя часами свидетели видели автомобиль, который разворачивался на набережной в Сент-Джуллиоте. А наутро в воскресенье я подобрал на тамошнем пляже револьвер вашего отца, который лежал на гальке недалеко от высшей точки прилива.

Паркин поворочался в кресле, но так ничего и не сказал.

— В понедельник было найдено тело Джозефа Клемента, в его комнате. По мнению патологоанатома, он умер в субботу от огнестрельной раны в голову… — Уайклифф сделал паузу и отодвинул свое кресло чуть дальше от огня камина. — Если бы оружие не отсутствовало на месте происшествия, мы расценили бы это как самоубийство, да я и сейчас склонен думать, что так оно и было. Однако потом мы обнаружили, что яхта «Манна» снялась с рейда. Автомобиль Дэвида Клемента был найден в карьере неподалеку от Сент-Джуллиота. Лодочка с «Манны» перевернулась и дрейфовала в заливе Хакетс-Кав. А теперь оказывается, что яхта «Манна» затонула в том же заливе. И при всем при том о Дэвиде Клементе у нас нет никаких известий с того самого момента, как его в последний раз видел Зайчик Лэйн, вечером в субботу.

В последовавшей паузе в комнате раздавалось только тяжелое дыхание Паркина. Наконец Паркин произнес:

— Странную вы мне сказку рассказываете. Не пойму, как это все можно связать вместе.

— У вас нет своих соображений на эту тему?

— У меня? Ну конечно, нет! Я в таких делах мало что смыслю. Не мой это профиль.

Они долгое время смотрели друг другу в глаза, и трудно было сказать, кто кого переглядел. Потом Уайклифф встал.

— Вы уходите?

— Не стану мешать вашему обеду, да и мне домой пора к столу.

Паркин проводил его в холл. Внизу лестницы стояла Гетти.

— Вы стали у нас частым гостем, — грубо сказала она Уайклиффу.