Куда заводит жажда приключений (Стрельникова) - страница 82

   ...Среди ночи Хэнса разбудил тихий свист. Горец сел, всматриваясь через открытое окно в тёмный сад, но никого не заметил. Свист повторился. Выругавшись про себя, Хэнс спрыгнул с подоконника в сад, спрашивая себя, что происходит.

  - Сюда, Хэнс.

   Горец от неожиданности чуть не подпрыгнул, но узнав голос Энди, успокоился. Почти неразличимая на фоне кустов тень чуть пошевелилась.

  - О, боги, Энди! Каких демонов ты тут делаешь? - прошипел Хэнс. - Парень, тебя могут обнаружить в любой момент, у Первой Советницы первоклассная охрана!

  - Полегче, Хэнс! - Энди ухмыльнулся, в темноте блеснули зубы. - Сможешь сейчас пойти со мной?

  - Куда? - опешил горец. - И зачем?

  - Сюрприз, друг мой. Так да или нет? Не бойся, выведу я тебя отсюда! Пошли, Хэнс, у нас мало времени!

   Неожиданно горец шикнул на парня, придавив его к земле, и оба замерли - мимо прошёл патруль, внимательно вглядываясь в тени. Пропустив их, Энди молча схватил Хэнса за руку и потянул за собой. Блондину ничего не оставалось, как следовать за братом Арианы. У знакомой горцу двери с магическим замком Энди остановился, повозился некоторое время, и дверь открылась.

  - Научил один человек, - вскользь пояснил Энди, выходя. - Конечно, у меня не такой потенциал, как у Тони или Роберта, но кое-что, по мелочи, могу.

  - Энди, ты с ума сошёл! - не на шутку переполошился Хэнс. - Здесь сажают даже за скрытый дар, не говоря о развитом! Энтони уже поплатился...

   Энди замер, и медленно повернулся к спутнику.

  - Тони забрали Наблюдающие? - тихо спросил он.

  - Он в Обители Уединения, - угрюмо ответил Хэнс. - Не знаю, что это за штука, но судя по всему, ничего хорошего там нет, по крайней мере, для магов. Я не успел его предупредить.

   Энди помолчал, потом продолжил путь.

  - Мы обсудим это чуть позже, - ровным голосом произнёс он.

  - Долго нам ещё идти? И куда ты всё-таки ведёшь меня? - попытался выспросить Хэнс конечную цель их путешествия.

  - К человеку, который нам поможет. Не волнуйся, мы почти пришли, - Энди свернул на очередную улицу, и остановился. - Нам сюда.

   Хэнс окинул настороженным взглядом высокую стену, и вслед за Энди вошёл в маленькую дверь в воротах. Двор был пуст, за исключением молчаливого широкоплечего мужчины, ждавшего их.

  - Идите за мной, - кратко сказал он и повёл молодых людей за собой в большое здание.

   Энди остался в просторной зале на первом этаже, Хэнс поднялся за проводником на второй этаж и остановился перед дверью в комнату.

  - Там вас очень ждут, милорд, - суховато произнёс мужчина. - Мы с... молодым человеком будем внизу.