Двое (Леонард) - страница 121

— Нет, Зак. — Сэм был явно в замешательстве. — Я ничего не слышал о трудностях, связанных с покупкой какого-то участка, хотя я вовсе не обязан быть в курсе всех сделок. Но должен заметить, что ничего необычного тут нет. В течение многих лет мы сталкиваемся с сопротивлением людей, владеющих землей в этом районе. Они не хотят ее продавать. Фермеры — народ упрямый.

Зак усмехнулся. Он вспомнил Анни, ей очень подходил этот эпитет, и, честно говоря, Заку импонировала ее непреклонность.

Линдэйл продолжал:

— И есть еще одна причина, по которой я могу быть не в курсе подобных сделок. Видишь ли, последнее время мы держимся в стороне от Хаскинса и не вникаем в суть его дел. Мне не хотелось говорить это тебе, Зак, поскольку вы с ним давние друзья, но он абсолютно не вызывает у нас доверия, и мы не собираемся предоставлять ему в будущем какой-либо ключевой пост в компании.

— Меня это не удивило. Тем более что наша студенческая дружба с ним тоже сошла на нет.

— Неужели?

Зак откинулся на спинку кресла и положил ноги на столик. Серьги, лежавшие там, поблескивали золотом и ярко-зеленым светом. Он взглянул на них, ухмыльнулся и сказал:

— Представь себе, Картер… как бы помягче выразиться… встречается с моей теперь уже бывшей невестой.

— Черт, Зак! Ты уверен? — удивился Сэм.

— Вполне.

— Ну, это просто удар ниже пояса, прости за прямоту! На твоем месте я бы «пришил» их!

Зак рассмеялся.

— У меня полно важных дел, так что мне некогда сидеть в тюрьме, Сэм.

— Хвалю за выдержку. Так ты хочешь, чтобы я уволил Картера?

— Вот это и есть основное дело, которое я хотел с тобой обсудить, старина. Я сегодня же собираюсь объявить Картеру, что «Риттер» больше не нуждается в его услугах. Впрочем, измена Лу-Энн здесь ни при чем. Мне кажется, что без моего ведома Хаскинс участвует в махинациях с недвижимостью и получает крупные суммы денег, скрывая их от компании.

— Вот сукин сын!

— И я того же мнения. Но я не желаю, чтобы вся эта грязная история пока выходила наружу, Сэм. Не хотелось бы причинять вред фирме.

— Этого не произойдет, не волнуйся. Я не позволю. И нечего тебе церемониться с Картером. Ты взял его, можно сказать, с улицы, доверился ему, а он тебя предал. Пора дать ему под зад коленом!

Зак усмехнулся.

— Ты прав, Сэм. Но мне кажется, что нам все-таки следует досконально проверить всю его финансовую документацию по делам компании, а особенно его личные счета. С ним надо держать ухо востро! Он скользкий тип. Я, правда, пока не имею конкретных фактов его махинаций, поэтому прошу тебя пока не говорить никому о нашем разговоре. Но я уверен, что Картер делает немалые деньги, прикрываясь именем «Риттер Интернэшнл».