Двое (Леонард) - страница 87

Как только он произнес эти слова, ему стало понятно: любовь к Анни проснулась в нем с первой же их встречи. И тут же другая мысль проникла в его сознание: он никогда не сможет больше прикоснуться к Лу-Энн. Она не нужна ему, и их помолвку надо расторгнуть. И вообще — как он мог так бездумно связать себя словом с женщиной, к которой не испытывает глубоких чувств? Как мог не заметить, что сердце его оставалось спокойным во время всего романа с Лу-Энн?

Анни смотрела на него изумленно и просто не знала, что и сказать. В замешательстве она нервно теребила ворот блузки. Зак смотрел на нее, и она отважилась спросить:

— Откуда вдруг такие принципы?

Но сказала она это как-то несмело. Зак не замедлил с ответом.

— Я видел, к чему приводит мужчину беспорядочная связь с разными женщинами. Он обращается с ними как с банками пива — использовал и выбросил. Но при этом он уже не мужчина, а тряпка. Очень скоро наступает такая пустота, которую уже ничем не заполнить…

Анни удивленно подняла брови: неужели у Зака есть такой опыт? Он понял ее немой вопрос и горько усмехнулся.

— Я говорю о своем отце, — сказал он, поморщившись.

Да, у него есть отец, который не способен любить никого, и мать, которая оставила его когда-то. Анни вспомнила его разговор с Мэри. Конечно, он несчастный человек, у которого было столько боли и страданий в жизни. Он, видимо, столько натерпелся, что всеми силами пытается найти понимание и любовь. А есть ли у него вообще друзья, с которыми он может поделиться? Или только такие, как…

— Я столько всего наговорила тебе, — сказала Анни виновато. — Имя этого Картера Хаскинса привело меня в бешенство. Таких негодяев, как он, я никогда не видела…

— Не надо об этом.

— Зак, я слышала, как ты утешал Мэри, и… — Она запнулась, подумав, что, возможно, не совсем этично говорить ему это, но решилась продолжить. — Ты сказал ей много такого, что не каждый взрослый решится поведать ребенку даже ради утешения. Когда у малыша горе, с ним сюсюкают и говорят всякие глупости. А ты отнесся к ней как к равной, и она действительно не по годам взрослая. Она многое понимает и воспринимает не так, как другие дети. Ты почувствовал это и нашел к ней подход. Я так благодарна тебе за это, Зак.

Он пожал плечами. То, что разговор принял такой серьезный оборот, было ему не совсем по душе. Кроме того, его раздражало, что на нем мокрые джинсы и рубашка. Анни сидела так близко, что чувствовалось тепло ее тела, и эта близость пробуждала в нем совсем иные чувства, чем те, на которые рассчитывала сейчас она. Тем не менее он взял себя в руки и сказал: