— История Золушки закончилась бы очень плохо, если бы она вышла замуж за нищего, а не за принца.
Синди дотронулась до его плеча.
— Ты не нищий!
Этан сделал широкий жест рукой.
— Мне есть с чем сравнивать.
Она недовольно вздохнула.
— Пойдем завтракать, нищий. Я голодна.
Он с иронией взглянул на нее.
— Я не знал, что ты умеешь готовить.
— А я и не умею, — ответила Синди.
Они пришли не в столовую и не на кухню, а в помещение, которое называлось «комната для завтрака». Оно было обставлено изящной, обитой бархатом мебелью. Им прислуживала горничная — женщина лет пятидесяти в серой униформе. Она взглянула на них с нескрываемым удивлением, затем быстро накрыла стол и удалилась.
Завтрак состоял из семи блюд. На столе были расставлены серебряные и фарфоровые приборы.
— А где твои родственники? — спросил Этан.
— Возможно, спят. Еще нет восьми часов.
— А ты почему так рано встала?
— Я услышала, как ты ходишь по комнате, и подумала: ты, наверное, голоден.
— А что скажет твоя мать, когда узнает, что я здесь ночевал?
— Не знаю. Джо это точно не понравится, но мама не будет возмущаться. Ты ей всегда нравился. — Синди заметила, как он удивленно приподнял бровь. — Но, возможно, не с самого первого дня, — добавила она. — Ты надолго приехал?
Он пожал плечами.
— Я останусь здесь, пока буду тебе нужен.
Синди улыбнулась ему, и эта улыбка пронзила его сердце.
— Тогда ты останешься здесь навсегда.
Этан хотел дотронуться до ее руки, но в эту минуту в комнату вошел Джо. Увидев сидящего за столом Этана, он замер на пороге, глаза его сузились.
— Что он делает здесь? — спросил Джо Синди, не отрывая взгляда от Этана.
— Он здесь по моему приглашению, — холодно ответила она.
— А мать знает? — произнес Джо.
— Конечно, — послышался голос Клер Вагнер. Синди с братом разом повернулись к двери. Этан приподнялся, но Клер, остановила его, махнув ему рукой.
— Садись, Джо, и перестань вести себя как невоспитанный человек, — приказала она сыну.
Джо опустился на стул.
— Как ты себя чувствуешь, мама? — спросила Синди.
— Лучше. Сейчас звонил доктор. Они переводят папу из реанимйции в отдельную палату.
— Это здорово. — Девушка пожала руку матери. — Я говорила тебе, что все будет хорошо.
— Да, говорила. — Клер через стол взглянула на Этана. — Как много времени прошло!.. — Она улыбнулась ему, и в ответ он кивнул. — Ты хорошо выглядишь.
— Возможно, на меня повлиял завтрак, который я только что съел.
Клер улыбнулась.
— Да, наша Мэри — настоящий виртуоз. — Она взглянула на сервированный стол. — Вы нам что-нибудь оставили?
Прежде чем ответить, Этан посмотрел на Синди.