И теперь он не мог отделаться от ощущения, что и сама Роксана была не человеческим существом.
Как бы она могла, не будучи колдуньей, так видеть в глубине простого куска дерева сокрытые там тайные формы и вырезать скульптуры, выражающие такое вдохновение, которое он видел прежде лишь в произведениях великих итальянских мастеров.
Он внезапно потянулся к ней и взял за руку.
— Я приехал на Бали, чтобы как можно больше узнать о жизни этих людей, — проникновенным голосом сказал он. — Если я пообещаю вам, что не сделаю ничего, что могло бы повредить им, и, возможно, постараюсь как-то им помочь, вы станете доверять мне?
Граф почувствовал, как ее пальцы затрепетали в его ладони. Он заглянул ей в глаза, и то, что там увидел, заставило их обоих застыть на мгновение. Какое-то неясное еще им самим чувство охватило их.
— Я не… надеялась… на это, — сказала Роксана совсем тихо, — но я… да… я доверяю вам.
По дороге домой графа не покидало ощущение того, что этот его визит к прекрасной Роксане был самым важным моментом с тех пор, как он приехал на остров. Его не покидало смутное беспокойство при мысли о том, что жизнь Роксаны с пожилой служанкой слишком опасна в здешних местах для молодой девушки.
Казалось абсурдным за такое короткое знакомство так проникнуться интересами незнакомого прежде человека, пусть даже такой красивой девушки, как Роксана, но граф понял, что его сейчас тревожат как домогательства губернатора, так и преследования ее со стороны голландских дам.
Оттого, что она была единственной англичанкой на острове, думал он, она была здесь одинока, и ей не к кому было обратиться за помощью, рассказать о том, что ее беспокоит, даже просто попросить совета. Было глупо предполагать, что она сможет со всем этим справиться сама.
Ни одна женщина не сможет защитить себя от преследований и домогательств мужчин, а если она так красива и беспомощна, как Роксана, то говорить о спокойной, безмятежной жизни не приходится.
Графу было достаточно только вспомнить массивную, приземистую фигуру и красное лицо губернатора, чтобы понять, что тот без всякого колебания воспользуется любым способом, какой имелся в его власти, чтобы заставить девушку подчиниться его гнусным желаниям.
Она уже боялась его, это было ясно, и графу было достаточно вспомнить ту ярость, которая охватила губернатора и которую он даже не смог скрыть, когда узнал, что граф намеревается один нанести визит девушке, чтобы понять до конца намерения и чувства его превосходительства. Граф никогда не считал себя обязанным считаться с чувствами других людей, да они его никогда и не беспокоили.