– Здесь бывают землетрясения? – спросила Полина.
– Да, и довольно часто.
Полина с невольным страхом посмотрела на очередной зависший над обрывом дом, мимо которого они как раз проезжали.
В тех местах, где дорога подходила вплотную к краю обрыва, далеко внизу внезапно мог открыться великолепный вид на горную деревню: в узкой ложбине, зажатой горами, пестрели крыши невысоких, в один-два этажа, домов, единственная улица прорезала деревню из конца в конец и затем поднималась в горы, завиваясь спиралью, убегая на противоположный склон горы, чтобы появиться вновь с другой стороны, но уже на десятки метров выше.
То ныряя вниз, то устремляясь вверх, дорога вдруг сделала крутой поворот вправо и, рассеченная надвое невысокой скалой, распалась на два рукава. Антон повернул налево, и их взорам открылась каменная постройка: внушительных размеров здание в несколько этажей, сложенное из разноцветных и разновеликих камней. Над зданием возвышалась ажурная светло-желтая колокольня, рядом с которой развевался бело-синий греческий национальный флаг. Это и была цель их сегодняшнего путешествия.
– Монастырь Кикко, – сказал Антон. – Ему почти девятьсот лет. Конечно, он не сохранился в первозданном виде, потому что за свою историю четырежды сгорал дотла. Но здесь есть что посмотреть.
Они вошли в арку и оказались во внутреннем дворе монастыря. Прямоугольной формы двор был опоясан стенами, причем с двух сторон это были крытые галереи. Ровная поверхность двора покрыта плитами. В фигурных каменных кадках растут цветы, их яркий цвет да еще красная черепица монастырских построек только и оттеняют суровую непритязательность каменных стен затерянной высоко в горах монашеской обители.
– Когда-то весь Кипр был покрыт непроходимыми лесами, – сказал Антон. – И монахи закладывали свои монастыри как можно выше в горах, чтобы пираты, промышлявшие у кипрских берегов, не могли добраться до монастырских сокровищ. Кто только не правил Кипром за последнюю тысячу лет: тут побывали и католики, и мусульмане, и протестанты, а Кикко все равно оставался центром православия на острове. Тут и детей учили, и борцов за свободу острова укрывали. Кикко – это больше, чем просто монастырь.
Антон увлек Полину за собой к лестнице, ведущей наверх. Они оказались на галерее, по одну сторону которой, внизу, можно было увидеть двор монастыря, который они только что покинули, а по другую сторону вся стена из конца в конец галереи была украшена изумительной красоты мозаиками: на золотом фоне – фигуры святых, с необыкновенным тщанием выполненные неведомым мастером из мельчайших разноцветных элементов.