Задача — уничтожить (Диксон) - страница 33

— Гад! — крикнул Фрэнк.

Незнакомец засмеялся.

Пока Фрэнк тщетно пытался ослабить узлы, человек собрал в кучу замасленные тряпки, засунул их под скамейку, стоявшую возле труб, положил сверху картонные коробки и несколько досок. Найдя пустую канистру, он водрузил ее сверху, вылив на весь этот хлам остатки бензина.

— Здесь очень сыро… Согреет ли тебя симпатичный костерок, а? — сказал незнакомец, злобно ухмыляясь. Он взял свою ракетницу, прицелился в кучу хлама и спустил курок.

Раздался оглушительный взрыв. Яркая вспышка ослепила Фрэнка. Бензин воспламенился сразу и обдал юношу жаром.

— Очень жаль, что это так закончилось! — крикнул незнакомец и побежал по туннелю к выходу из подземелья.

— Джо! Джо, ты слышишь меня?!

Джо не отозвался. Комната начала наполняться дымом, и Фрэнк не мог даже разглядеть своего брата. В глазах защипало, стало трудно дышать.

— Джо! Джо… — прохрипел он. — Это конец…

«Мы должны вырваться отсюда», — приказал себе Фрэнк. Он рванулся из последних сил, но тут ему стало совсем плохо от недостатка воздуха. Голова его упала на грудь, и он почувствовал, что теряет сознание.

ГДЕ КЕЛЛИ?

Фрэнк делал сверхчеловеческие усилия, пытаясь не потерять сознание. Хотя Джо связал его, Фрэнк хорошо знал, что брат был большим специалистом по скользящим узлам. Фрэнк упорно боролся с веревками. Вскоре ему удалось освободить руки и развязать узлы на ногах. Схватив огнетушитель, стоявший в углу, Фрэнк быстро потушил пожар.

Джо лежал на полу. Он все еще был без сознания.

— Джо, просыпайся, давай, давай, — наклонился к нему Фрэнк.

Джо медленно приходил в себя.

— Ты поймал его? — спросил он слабым голосом.

— Нет, он удрал. Но «сорион» остался с нами.

— Как нам отсюда выбраться? — простонал Джо, когда Фрэнк помог ему подняться.

— Как сюда пригнали «сорион», так и мы выйдем.

Братья вышли из подземной пещеры по тому же туннелю, через который убежал человек в черном. Джо освещал фонариком следы от колес, оставшиеся на пыльном цементном полу.

— Да, «сорион» попал сюда именно этим путем, тут уж нечего сомневаться, — сказал Фрэнк.

Фонарик Джо осветил развилку. Один коридор поворачивал налево, другой поднимался вверх и прямо. Джо пошел вперед.

— Вот и доски валяются, их сюда бросили снаружи.

Отодвинув несколько досок, они увидели через щели неяркий свет вечернего солнца. Джо выбрался первым. Фрэнк следовал за ним.

— Мы перед блоком А, — сказал Джо. — Это та самая задняя дверь, а мы думали, что через нее нельзя пройти.

Фрэнк огляделся вокруг.

— А вход в туннель замаскирован этими цилиндрами.

— Ладно, пошли, — позвал его Джо. — У Стока есть, наверно, маленький трактор или буксир, чтобы вытащить отсюда «сорион».