— У них не было выбора.
— Не поняла?.. — Конни взглянула на него с удивлением. — Ты ведь сказал им, что собираешься делать.
— Я не виделся с родителями, — равнодушно ответил он. — Позвонил им из Лондона, только и всего. После того, как узнал, что ты больше не живешь в нашем бывшем доме.
— Но ты сказал, что они дали тебе мой адрес.
— Так оно и было.
— Значит…
— Я сказал им, что собираюсь тебе написать.
У Конни перехватило дыхание.
— Выходит, они не знают, что ты здесь?
— Нет.
— А кто знает?
— Ты. — Говард поджал губы. — А потому, как ты впускала меня, могут заподозрить и эти парни снаружи.
— Но врач на базе…
— Должно быть, уже отрядил поисковую экспедицию, — сказал Говард и, заметив выражение ужаса на ее лице, добавил. — Я больше не узник, Конни. Они не могут держать меня там против моей воли.
— Так они знают, что ты здесь?
— Нет, — покачал он головой. — Думают, что я в Лондоне. У них есть только наш старый адрес.
Конни покачала головой.
— Но как же ты до меня добрался?
— На поезде.
— А до Лондона тоже на поезде?
— Разумеется.
— Но тогда ты должен был ехать целый день.
— Выехал примерно в половине одиннадцатого, — согласился он. — К счастью, в Лондоне ждать долго не пришлось.
Она вскочила на ноги.
— Послушай, ты обедал? Впрочем, что за идиотский вопрос. Тебе надо думать о своем здоровье, Говард, а не мотаться по всей стране.
— Ради Бога… — устало взглянул на нее он. — Не делай вид, что мое самочувствие имеет для тебя значение. Нельзя же отказывать мужу, которого не видела четыре года, в праве знать, спишь ли ты еще со своим любовником, и одновременно беспокоиться о том, поел ли он сегодня!
— Это несправедливо с твоей стороны!.. — запротестовала Конни.
— Может быть… — С каждой минутой Говард выглядел все более уставшим. — Жизнь вообще несправедлива, неужели ты этого не знаешь? Ты ведь не думаешь, что четыре года, проведенные мною у повстанцев, были для меня каникулами? А вернуться домой и обнаружить, что твоя жена живет с другим!
— Я вовсе не… жила, как ты выражаешься, ни с кем, — с горечью возразила Конни. — Хорошо, согласна, мне не надо было пытаться скрыть это от тебя, но Адам и я… мы не были любовниками, и это истинная правда.
Говард бросил на нее пристальный взгляд, о которого ей стало не по себе.
— Знаешь, — сказал он, — я по-прежнему думаю, что ты лжешь без зазрения совести.
Конни оторопела.
— Ты мне не веришь?
— Нет. — Говард взглянул в ее побледневшее лицо. — Ты готова на все, лишь бы защитить этого лицемерного сукина сына, правда ведь? В чем дело? Боишься, что я вколочу ему зубы в глотку?