Новая встреча (Айзекс) - страница 45

— У них не было выбора.

— Не поняла?.. — Конни взглянула на него с удивлением. — Ты ведь сказал им, что собираешься делать.

— Я не виделся с родителями, — равнодушно ответил он. — Позвонил им из Лондона, только и всего. После того, как узнал, что ты больше не живешь в нашем бывшем доме.

— Но ты сказал, что они дали тебе мой адрес.

— Так оно и было.

— Значит…

— Я сказал им, что собираюсь тебе написать.

У Конни перехватило дыхание.

— Выходит, они не знают, что ты здесь?

— Нет.

— А кто знает?

— Ты. — Говард поджал губы. — А потому, как ты впускала меня, могут заподозрить и эти парни снаружи.

— Но врач на базе…

— Должно быть, уже отрядил поисковую экспедицию, — сказал Говард и, заметив выражение ужаса на ее лице, добавил. — Я больше не узник, Конни. Они не могут держать меня там против моей воли.

— Так они знают, что ты здесь?

— Нет, — покачал он головой. — Думают, что я в Лондоне. У них есть только наш старый адрес.

Конни покачала головой.

— Но как же ты до меня добрался?

— На поезде.

— А до Лондона тоже на поезде?

— Разумеется.

— Но тогда ты должен был ехать целый день.

— Выехал примерно в половине одиннадцатого, — согласился он. — К счастью, в Лондоне ждать долго не пришлось.

Она вскочила на ноги.

— Послушай, ты обедал? Впрочем, что за идиотский вопрос. Тебе надо думать о своем здоровье, Говард, а не мотаться по всей стране.

— Ради Бога… — устало взглянул на нее он. — Не делай вид, что мое самочувствие имеет для тебя значение. Нельзя же отказывать мужу, которого не видела четыре года, в праве знать, спишь ли ты еще со своим любовником, и одновременно беспокоиться о том, поел ли он сегодня!

— Это несправедливо с твоей стороны!.. — запротестовала Конни.

— Может быть… — С каждой минутой Говард выглядел все более уставшим. — Жизнь вообще несправедлива, неужели ты этого не знаешь? Ты ведь не думаешь, что четыре года, проведенные мною у повстанцев, были для меня каникулами? А вернуться домой и обнаружить, что твоя жена живет с другим!

— Я вовсе не… жила, как ты выражаешься, ни с кем, — с горечью возразила Конни. — Хорошо, согласна, мне не надо было пытаться скрыть это от тебя, но Адам и я… мы не были любовниками, и это истинная правда.

Говард бросил на нее пристальный взгляд, о которого ей стало не по себе.

— Знаешь, — сказал он, — я по-прежнему думаю, что ты лжешь без зазрения совести.

Конни оторопела.

— Ты мне не веришь?

— Нет. — Говард взглянул в ее побледневшее лицо. — Ты готова на все, лишь бы защитить этого лицемерного сукина сына, правда ведь? В чем дело? Боишься, что я вколочу ему зубы в глотку?