Министерство особых происшествий (Баллантайн, Моррис) - страница 25

—   ...местом моей работы, Букс, — резко возразила Браун; ее собственный энтузиазм также заметно поутих. Она повернулась к доктору Саунду, и Веллингтон теперь мог видеть только ее спи­ну. — Все это очень хорошо и даже замечательно, директор, но я до сих пор так и не поняла, каким образом поход в подвалы ми­нистерства может помочь мне как агенту в оперативной работе.

Доктор Саунд хотел было ответить, но его опередил голос Веллингтона, который сейчас прозвучал совершенно в другом тоне, чем до этого.

—   На прошлом мы учимся.

Браун иронично ухмыльнулась.

—   Что, правда? Я думала, что история была написана по­бедителями.

—   Это тоже очень может быть, но здесь, в этом подвале, я занимаюсь тем, что сохраняю голоса тех, кто пережил эти события. И именно документирование их дел, их суждения слу­жат следующим поколениям оперативных агентов, а в очень многих случаях и просто позволяют им вернуться в Матушку Англию живыми и невредимыми.

—До сих пор, Букс, мне и самой удавалось вернуться жи­вой — как видите — и невредимой, причем существуя в на­стоящем времени и не зацикливаясь на прошлом.

Глаза его прищурились. Обычно он мирился с пренебреже­нием коллег-агентов, но был не намерен терпеть унижение на своей собственной территории.

«А она еще вдобавок колониальная провинциалка, — про­шипел у него в голове холодный голос. — Думаю, имеет смысл напомнить этой дикарке о ее лучших качествах».

Веллингтон сделал шаг назад; сердце гулко стучало у него в груди. «Нет, — быстро решил он. — Нет, не здесь. Нет! Не здесь!»

—   Агент Браун, — начал он, — позвольте мне продемон­стрировать вам, насколько важным является то, что мы сохра­няем материалы по каждому делу. А также позвольте вернуть­ся к вашему собственному прошлому, если не возражаете.

Она фыркнула.

—   Что ж, это будет весьма забавно.

—   Я припоминаю, что одно из ваших предыдущих заданий увело вас в Индию. Или это был Египет? Смерть на Ниле или что-то в этом роде?

—   Собственно говоря, вы правы, Букс. 1892 год. И там слу­чилось несколько смертей на Ниле. Один из тех неторопли­вых круизов для верхушки общества, и нашей клиентуре с тру­дом удалось остаться в живых на том корабле. Я помню, в начале были сложности, поскольку тела полностью истекли кровью на песке.

—   А я помню, что документировал это дело. Сколько у вас ушло на расследование?

—   Пять недель. — Браун пожала плечами. — Я еще при­везла оттуда потрясающий монументальный загар.

Веллингтон взглянул на доктора Саунда, который, казалось, получал удовольствие от пикировки между ним и агентом Бра­ун. Что-то в улыбке директора действовало ему на нервы.