Рука Оливии Дивейн даже не дрогнула. Она твердо держала заряженный пистолет, который был готов выстрелить снова, но медлила. Не говоря ни слова, она подошла ближе.
—Дорогая, — журчащим голосом произнес он, протягивая к ней здоровую руку. — Подойди ко мне. Прощальный поцелуй в память о нашей люб...
Второй выстрел отбросил его на одно из пробивших пол колес, и он с глухим стуком упал. «Месть состоялась», — подумал Веллингтон, когда Оливия выпустила в него еще три пули, несмотря на то, что он, скорее всего, уже и так был мертв.
— Пойдемте, леди Дивейн! — крикнул Веллингтон, снова поправляя тело Элизы у себя на плече, когда по зданию прокатилась последняя дрожь, похожая на судороги умирающего.
— Вы не понимаете. — Оливия была свободна, но взгляд ее был пуст. — У меня осталась еще одна пуля. — Она опять взвела курок. — И я должна ее использовать.
У него не было возможности что-то возразить ей, когда она вставила дуло пистолета себе в рот. Ее размозженный затылок окрасил картину позади нее большим темно-красным пятном с вкраплениями волос, костей и мозга. Это полотно было оригиналом в стиле реализма. Веллингтон про себя отметил иронию произошедшего.
Боль в ноге вела его вперед, не давала расслабиться и потерять бдительность; он со стоном двигался к выходу из особняка Хавелока, который сейчас накренился уже на десять градусов влево. Ноги его спотыкались о вывороченные из стен камни, но он продолжал идти, несмотря на тяжесть тела Элизы, лежавшего у него на плечах и шее, которое на каждом шагу грозило свалить его на землю. Он не остановился, миновав выход из здания. Он не остановился, когда услышал, как позади него вся конструкция из кирпича, камня и дерева заскрипела, застонала и рухнула. Он не остановился, когда ноги его стали зарываться в гравий на подъездной аллее. Даже когда его собственные вскрики и тихий хруст камней под ногами потонули в оглушительном взрыве, Веллингтон Букс продолжал двигаться вперед.
Наконец он свалился в канаву рядом с аллеей. Трава здесь была густой и мягкой, и это смягчило падение Элизы. Пытаясь отдышаться, Веллингтон взглянул туда, где стоял особняк, и с ужасом и болезненным восхищением увидел, как земля разверзлась и поглотила поместье Хавелока вместе со всеми следами Общества Феникса.
Интермедия, в которой наша прекрасная наемная убийца получает урок
Если бы ноги и руки Софии не были связаны, она бы обязательно ударила себя за то, что оказалась такой чертовски сентиментальной — причем не один раз, а целых два.
В первый раз это было вскоре после того, как она поздравила себя с тем, что ей так легко удалось похитить чертежи из лаборатории Хавелока. Она уже собиралась неторопливо уйти, как вдруг внезапный взрыв сбил ее с ног. Весь мир вокруг нее накренился, но через лизавшие дверной проем языки пламени София сумела разглядеть, что в комнате номер три произошла катастрофа — полный выход из строя реактора.