Министерство особых происшествий (Баллантайн, Моррис) - страница 29

Нет. Директор не может быть таким...

—   Вы что, серьезно? — Ее голос отозвался в темноте звон­ким эхом. — В архив?!

Саунд сделал широкий жест рукой.

—   Очаровательная обстановка для вашего нового назначе­ния, вы так не считаете? — Он склонился к ней поближе. Вел­лингтону показалось, что единственной причиной, почему она не врезала ему по носу, был лишь глубокий шок, в котором она продолжала пребывать. — Я думаю, что некоторое вре­мя, проведенное здесь, вдали от восторженных взглядов пу­блики, послужит вам ценным уроком.

—   Каким это еще уроком? — спросила Браун; лицо ее все еще было искажено ужасом, навеянным решением директора.

—   Влажность, агент Браун, — ответил Саунд, слегка усмех­нувшись. — Я чувствую, вам необходимо понять, что служба в министерстве — это не только пальба и погони. И не обя­зательно только хаос и разрушение.

Внезапно выражение его лица изменилось. Резко. Казалось, что здесь, среди результатов оперативной работы за многие де­сятилетия, в глазах его вновь проснулся угасший было веселый огонек. Директор продолжал говорить, обращаясь к Браун, но уже не глядя на нее. Голос его звучал отрешенно.

—   Поскольку все это является методами тех, кому мы про­тивостоим.

Слегка вздрогнув, доктор Саунд как будто очнулся от захвативших его мыслей и снова посмотрел на Браун поверх своих очков.

—   Таким вот образом. Я распорядился, чтобы содержимое вашего рабочего стола доставили сюда.

Браун взглянула на Веллингтона, замотала головой, а за­тем вновь переключила свое внимание на директора.

—   Могу я хотя бы узнать, сколько будет длиться это мое «новое назначение»?

Бессрочно, — не задумываясь ответил тот. — Время, проведенное в архиве, обеспечит вам новый взгляд на вещи и послужит ценным жизненным уроком. И не нужно быть та­кой угрюмой. С вами же здесь будет Букс. А он один из наших, вы помните?

Теперь пришла очередь Букса непонимающе поднять бро­ви. Что Саунд хотел этим сказать?

—А что касается вас, — теперь директор полностью пере­ключил свое внимание на него, — то вам следует понять, что внутри министерства не может быть двух агентств. Мы все — один механизм, система винтиков и шестеренок, которая рабо­тает как единое целое, чтобы сохранить мир в условиях чрезвы­чайных обстоятельств. Вам нужно подняться над мелочными отличиями и кажущимися размолвками. И помните, что всех нас объединяет единое мировоззрение.

Мелочными отличиями? Кажущимися размолвками? Свя­той Юпитер, что он имел в виду?

—   Вам нужно взаимодействовать с коллегами-агентами, и, особенно в свете вашей недавней дилеммы, нам может потре­боваться человек, который подхватит ваше дело в случае, ес­ли с вами что-то произойдет.