Только герцогу это под силу (Джеффрис) - страница 15

— Я не возражаю, — сказал он. — Я пришел извиниться за поведение моего питомца.

Леди Трасбат села и пригладила юбки.

— Очень любезно с вашей стороны подумать обо мне, Ваша Светлость.

— Это — наименьшее, что я мог сделать.

Беря ее руку, он коснулся поцелуем её пальцев.

Этот изысканный жест вызвал на губах женщины трепетную улыбку.

Луиза подавила стон. Очевидно, Саймон производил такой досадный эффект на каждую женщину.

Как же она молилась, чтобы он возвратится в Англию потрёпанный жизнью — с впалыми глазами, костлявый, со смуглой кожей, опалённой резким индийским солнцем. Вместо этого он выглядел настоящим завоевателем, который прибыл домой в широко распростёртые объятия. Его худое и мускулистое тело подчеркивал идеально подогнанный вечерний наряд, проведенное на солнце время окрасило в золотистый цвет его кожу, а превосходным дополнением к этому были белокурые с выжженными прядями волосы.

— Позвольте мне объяснить поведение Раджи, — продолжал Саймон. — Видите ли, он любит игрушечных птиц, поэтому он не смог упустить случай побаловаться вашей.

— П-побаловаться ей? — пропищала леди Трасбат. — О-он не пытался испортить её?

— Абсолютно нет. Он считает птиц, настоящих или игрушечных, своими приятелями по играм, — Саймон изогнул бровь. — Он предпочитает канареек, хотя я в точности не знаю почему.

Хитрый дьявол. Он, должно быть, слышал леди Трасбат, поющую дифирамбы своим птицам.

Леди Трасбат задрала кверху голову, подобно голубю.

— Канарейки очаровательны, очень дружелюбны и общительны. Так случилось, что у меня есть несколько.

— Правда? Раджи, несомненно, получил бы удовольствие, глядя на них.

— Тогда, возможно, вам следует когда-нибудь принести его ко мне. Если вы уверены, что он не травмирует их.

Саймон поклонился.

— Он будет вести себя наилучшим образом, уверяю вас, — он бросил на Луизу заговорщический взгляд. — Но я надеюсь, что вы мне позволите также взять с собой мисс Норт. Раджи, похоже, лучше выполняет ее команды, чем мои.

Луиза прищурилась. Что, черт возьми, он затевает?

Прежде, чем леди Трасбат смогла ответить, герцог добавил:

— Я забыл, это вероятно невозможно, так как ваш муж неодобрительно относится к благотворительным усилиям мисс Норт.

— Я-я такого не говорила, — возразила леди Трасбат со смущенным видом.

— Предполагаю, что, если он неодобрительно отнесся к вашему присоединению к ее группе, значит, он не одобряет их благотворительную работу.

То, как он продолжал обрабатывать слово «благотворительный», предоставило Луизе паузу. И взволновало леди Трасбат.

— Хорошо, но… я имею в виду… мой муж — хороший человек. Эдвард действительно верит в христианское милосердие, но Ассоциация такая очень политическая, понимаете, и он не считает, что политика — это женская сфера.