Три вечных слова (Фристоун) - страница 36

— Вообще ты радуешь меня во всех отношениях, — добавил он провокационно. — Хотя еще многое предстоит проверить.

Кэтрин зарделась, но не растерялась и ответила в тон ему:

— Мечтать не возбраняется.

— Поживем — увидим, — заключил Ларри. — Для начала нужно допить шампанское.

Прежде чем Кэтрин успела возразить, он встал и, наполнив бокалы, вернулся на диван.

— Я обычно не пью, — пролепетала она, — но раз мы празднуем сделку… — Внезапно Кэтрин ощутила прикосновение его крепкого бедра. Случайное, попробовала успокоить она себя, но паника уже захлестнула ее. — И Гвен расстаралась… Все было очень вкусно… — бормотала Кэтрин, едва шевеля языком, опьяненная то ли алкоголем, то ли близостью обольстительного мужчины. — У меня отлегло от сердца, когда я приехала на ранчо, и Гвен с Робом встретили меня с распростертыми объятиями. Я боялась, они обижены на меня за то, что я не появлялась здесь столько лет и даже не была на похоронах отца.

— Я бы ничуть не удивился, если бы они на тебя обиделись. — Ларри поставил бокал на столик и повернулся к Кэтрин вполоборота. — Им пришлось ждать почти полгода, чтобы выяснить, есть ли у них еще дом. Но, к счастью, они оба тебя обожают. Сегодня я им сказал, что они могут не беспокоиться, они остаются на ранчо.

— Минутку! Ты намекаешь, что они меня не ждали? Но все равно ты мог их заверить, что им не о чем волноваться. В конце концов, ты исполнитель воли покойного, а ранчо, если бы я не приехала, должно было достаться твоему отчиму.

Ларри слегка пожал плечами.

— Конечно, они тебя ждали. Как и все мы. Без тебя мы не могли принимать какие бы то ни было решения. Ты должна была ознакомиться с дополнением к завещанию. К тому же шесть месяцев почти истекли.

— Но ты в любом случае мог предупредить Гвен и Роба, что не собираешься их увольнять.

— Мое положение не позволяло мне давать им подобные гарантии. — Ларри прищурился, остановив на ней холодный взгляд, и Кэтрин снова увидела перед собой прожженного бизнесмена. — Вдруг ты захотела бы выполнить волю отца и потребовала бы от меня заключения брака? Прожила бы здесь год, а затем продала свою часть имущества чужому человеку и сделала бы Роба и Гвен бездомными. Теперь мы с тобой расставили все точки над «i», и я получил право выкупить твою долю в том случае, если бы ты пожелала вступить в наследство. Только имея на руках этот документ, я мог заверить Роба, Гвен и остальных в незыблемости их положения.

— О Господи! — воскликнула Кэтрин, вскакивая. — Я должна немедленно пойти и извиниться перед Гвен! Я об этом не подозревала! Я никогда не думала… я чувствую себя настоящей свиньей!..