И дорога к себе так длинна (Баштовая) - страница 95

— Я же умею находить воду, — улыбнулась девушка. — Или ты забыл? К реке мы легко выйдем.

Главное теперь — не встретить по дороге растительного пограничника. Но эльф решил не озвучивать эту мысль.

Неизвестно, куда шла Летисия — действительно к реке или в другую сторону, но уйти далеко путешественники так и не смогли. В тот миг, когда дриада задумалась и на мгновение остановилась, определяя направление, ее любимый заглот, не придумав ничего лучше, рванул куда-то в кусты.

— Мяу, ты куда? — взвизгнула девушка и, совершенно забыв о какой-то там реке, поспешила за зверьком.

Элиашу ничего не оставалось, кроме как, тихо ругнувшись, последовать за этой парочкой.

Как и в прошлый раз, когда заглот убегал от эльфа, сейчас зверек словно издевался над путешественниками. Казалось, протяни руку — и поймаешь, но каждый раз что-то мешало. То дерево протягивало искривленную ветвь, то палые листья липли к ботинкам, то яма под ноги попадалась.

В одну из таких ям и нырнул Мяу. Летти ахнула, бросилась к нему, но заглот пропал, словно и не было его.

Дриада упала на колени и принялась разгребать листья, под которыми спрятался зверек.

— С ума сошла, — схватил ее за руку подоспевший эльф. — Обожжешься ведь!

Летти уныло отмахнулась:

— Не мешай!

На щеку ей прилип рыжий лист, но дриада смахнула его, даже не обратив внимания на такую мелочь. Будет ожог или нет — разобраться с этим можно будет вечером.

Элиаш вздохнул и опустился рядом с девушкой, помогая ей разгрести листву. Самое странное, что, исчезнув под ворохом листьев, заглот не издал ни единого звука. Можно подумать, он знал, куда так спешит.

Внезапно рука эльфа натолкнулась на что-то твердое. Это совершенно не было похоже ни на мягкую грязь, ни на плотные корни деревьев… А рядом открывалась какая-то новая то ли яма, то ли пустота. Юноша решительно отгреб листья в сторону и замер. Пораженному взору открылась полусдвинутая крышка люка.

На металле отпечатались какие-то надписи на незнакомом языке: знаки не были похожи ни на письменность вудашей, ни на алфавит эльфов.

— Ой, — едва слышно прошептала Летти. И решительно принялась отодвигать крышку.

— Ты что делаешь? — попытался остановить дриаду эльф.

— Мяу — там! А если он упал и разбился?.. Да помоги же, я одна не справлюсь! Она тяжелая.

Эльф скривился, но промолчал.

Наконец общими усилиями крышка была сдвинута.

Вниз уходила широкая лестница. Рассмотреть, что же там, на дне, было невозможно — слишком темно. Эльфу лишь на миг показалось, что в глубине мелькнул отблеск света.

Впрочем, долго разглядывать темноту подземелья эльфу не дали. Летисия решительно потянулась к лестнице и схватилась за верхнюю перекладину.