Дэниел и его дочь (Гордон) - страница 38

— Газету видела? — Джиллиан была взволнованна.

— Только что. Прямо глазам своим не верю.

— Джон Гарриман здорово тебе подыграл, правда? Телефон с утра не замолкает. Книга заказов заполняется с невероятной быстротой. Давай просыпайся окончательно и приходи в студию наслаждаться своей славой, потому что ты стала знаменитостью.

Ли дочитала заметку до конца. Джон Гарриман за одну ночь сделал ее знаменитостью.

Она позвонила Дэниелу, подошла Фиби.

— Папа спит, — сказала она. — Он оставил записку, просил не будить. И еще выяснить, — Фиби хихикнула, — в каком вы настроении.

— Скажи ему, что в самом лучшем, — улыбаясь, ответила Ли.

Первым делом следовало вернуть платье Кэрол Холден. И едва Ли перешагнула порог студии, та позвонила ей.

— Ну и скрытника же ты! — набросилась она на Ли. — Он самый интересный мужчина Лондона! Когда появится извещение о помолвке?

— Вообще не появится. Мы просто друзья. — Произнося это, Ли почувствовала, что краснеет до корней волос.

Кэрол покатилась со смеху.

— Хорошо, хорошо, я терпеливо жду Вернее, нетерпеливо. А знаешь, ведь вы с Рейфом прекрасная пара.

— Да, знаю, — медленно произнесла Ли. Вечером позвонил Дэниел.

— Ты не сердишься на меня? — были его первые слова.

— Сержусь? За что? За то, что ты сделал меня знаменитой?

— За то, что показал тебя всему свету, не испросив предварительного разрешения.

— Нет, мне это понравилось. После вчерашнего вечера я могу удвоить цены.

— Вот это правильно. А я через несколько лет смогу гордиться тем, что знал Ли Мередит. Если ты к тому времени еще будешь меня помнить.

Какой же он хитрец, как умеет всех обвести вокруг пальца, подумала она. Под предлогом, что делает ей имя, выставил их на всеобщее обозрение как влюбленную пару, то есть сделал еще один шаг вперед на пути к женитьбе.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Не проходило и дня, чтобы Фиби не преподнесла отцу какого-нибудь сюрприза. На его день рождения взяла и купила ему в подарок очень дорогое пальто из черной кожи. Он было пришел в ужас от столь дорогого подарка, на что Фиби небрежно заметила:

— Да что ты, папа, я купила его по оптовой цене. А ну-ка повернись. Прекрасно. Как на тебя шили.

Дэниел в обновке сиял от удовольствия. Но с какой радостью он променял бы подарок на возможность провести свой день рождения с Фиби! К сожалению, в этот день у нее был важный заказ.

И Дэниел вместе с Ли и Соней отправился в Мидленд, где жила его мать. На обеде присутствовали и обе его сестры — Джин и Сара, и Ли сразу поняла, что они знакомятся с будущей родственницей.

Все женщины семейства Рейф были высокие, подобно Фиби, но лишены ее привлекательности. Они понравились Ли, тем более что были очень неглупы. К тому же встретили ее не только дружелюбно, но и с некоторым облегчением.