— Можешь мне поверить, что это преувеличение, — заверил Росс.
— Только не ври мне, сынок!
— Ладно, признаюсь, что это действительно потрясающее ощущение, — улыбнулся Росс. — Но только в том случае, если ты достаточно долго тренировался.
— Для этого у меня нет времени, — деловито заключил Джордж.
— А может, я просто возьму тебя полетать? Проделаем в небе пару трюков…
— Нет, только скайдайвинг, — упрямо возразил Джордж. — Я мечтаю испытать чувство свободы, долгого парения. А чего ты, собственно, боишься, Росс? Что я разобьюсь? Умру? — Он вытянулся, заложив сцепленные пальцы за голову. — А ты вот о чем подумай: если во время полета я умру, тебе не придется помогать мне с другими пунктами моего списка.
— Твой список — это чистый абсурд! Это вы все придумали! — напал Росс на Клэр.
— М-да-а! Я ожидал, что у вас сложатся более дружеские отношения, — заметил Джордж. — А вы не успели познакомиться, как уже ссоритесь, словно новобрачные.
— Просто Росс очень за вас тревожится, — покраснев, объяснила Клэр. — Он хочет, чтобы вы вернулись в город и продолжили лечение.
Для Росса это прозвучало неожиданно, видимо, он действительно видел в ней противника своей идеи.
— Правда, дед. Я хочу, чтобы ты боролся с этой штукой.
— Я тебя понимаю, ты всегда был борцом.
— И у вас есть эта возможность, — подчеркнула Клэр. — Вы знаете, что я по этому поводу думаю.
Она кивнула и сложила руки на груди.
— Вы имеете полное право передумать. И никто не станет допытываться, что да почему. Все пойдут навстречу вашим желаниям.
— Я своему решению не изменю. — Джордж сел рядом с внуком. — Ты думаешь, что это даст мне какой-то шанс остаться с тобой, да? — тихо спросил он.
В глазах Росса отразилось такая беспомощная боль, что Клэр не выдержала и отвернулась.
К счастью, Джордж сумел улыбнуться.
— Возьми меня полетать в небе, Росс. Я всегда мечтал это испытать.
— Но…
— Я знаю, сынок, что это опасно. Но я ничуточки не боюсь. Если я умру в полете, то просто отниму у себя несколько недель жизни, верно? В лучшем случае месяцев. Извини, что так прямо выражаюсь, но так уж я думаю.
— И ты хочешь, чтобы я тебе в этом помог? — не веря своим ушам, спросил Росс.
— Мы думали, вы сможете это устроить, — сказала Клэр.
— Ты же имеешь лицензию на прыжки тандемом, — напомнил Джордж. — Мы можем прыгнуть вместе.
— Постой, как ты себе это представляешь? — удивился Росс. — Хочешь спрыгнуть с самолета в связке со мной?
— Да, и я считал бы это особенной честью для себя.
Росс крепко стиснул челюсти и сердито взглянул на Клэр.
— Ладно, я подумаю, может, кое-кому позвоню.